Susan má problémy s erotickými sny, v nichž se objevuje Paul. Tom dostane pozvání na konferenci manažerů a Lynette jede s ním, jenže se nehodlá smířit s rolí doprovodu. A Carlos zatlačí na svou ženu – buď on, nebo Bree...
Gabrielle und Bree treffen sich weiter hinter Carlos' Rücken, denn der soll davon nach wie vor nichts wissen. Doch dann ist Gabrielle unvorsichtig ... Lynette begleitet Tom zu einer Konferenz, muss aber leider feststellen, dass sie dort außen vor bleibt ... Susan macht sich große Sorgen um Paul, der immer mehr verwahrlost. Mike ist damit überhaupt nicht einverstanden ... Felicia besucht Mrs. McCluskey und vertraut ihr ihre Gedanken über Beths Selbstmord an ...
Gaby covertly meets Bree when Carlos forbids them from being friends after learning the truth about his mother's death. Meanwhile, saved by the late Beth Young's kidney donation, Susan begins to have some inappropriate dreams about Paul; Lynette is reluctant to be the "plus one" when she accompanies Tom to a weekend conference featuring the nation's top executives; and Felicia tries to regain Mrs. McCluskey's trust in her campaign to bring down Paul Young.
Une fois la terrible vérité découverte, Carlos interdit catégoriquement à Gaby de revoir Bree. Ces dernières se voient discrètement et malicieusement tout en laissant Carlos dans le doute. Mais celui-ci furieux, ordonne à son épouse de faire un choix inimaginable. Susan fait des rêves érotiques à propos de Paul: paniquée, elle essaie alors de lui parler pour l'aider à traverser une mauvaise passe. Lynette, quant à elle, découvre la vie de luxe et se fait remarquer lors d'un séminaire très important où Tom est invité alors que cette dernière est mise à l'écart. Humilié, leur couple en subit encore les conséquences. Félicia et Karen se rapprochent étrangement et font ressurgir des souvenirs du passé jusque là inconnus.
גבריאלה נאלצת להיפגש עם ברי תחת מעטה של סודיות, כיוון שקרלוס אוסר עליהן להיות חברות לאחר גילוי האמת על מות אמו. בינתיים, סוזן מתחילה לחלום חלומות בלתי הולמים על פול יאנג.
Susan és Mike immár hetek óta nem élhetnek házaséletet a veseműtét miatt, ezért már alig várják, hogy ismét együtt tölthessenek egy éjszakát, ám Susan-t furcsa álmok gyötrik, amelytől komolyan megrémül. Bree és Gaby közben nagyon rosszul viselik, hogy nem találkozhatnak Carlos tiltása miatt. Lynette pedig elkíséri Tom-ot egy üzleti konferenciára, ám az nem úgy alakul, ahogyan azt eltervezte...
Dopo che Carlos viene a sapere la verità, Gabrielle e Bree sono costrette a incontrarsi in segreto. Susan comincia ad avere strani pensieri su Paul mentre Lynette è riluttante ad accompagnare Tom ad una conferenza.
ポールの亡妻ベスの腎臓を移植したスーザンは、ポールとの親密な夢を見る。母の死の経緯を知ったカルロスはガブリエルにブリーとの交友を禁止。我慢できない2人はカルロスに隠れて会うようになる。トムが有名セミナーに夫婦で招待される。
Após descobrir a verdade sobre a morte de sua mãe, Carlos proíbe Gabrielle de ver Bree, mas as amigas continuam a se encontrar secretamente. Susan tem sonhos estranhos. Lynette está relutante em acompanhar Tom em uma conferência. E Felicia tenta recuperar a confiança da Sra. McCluskey em seu esforço para desmascarar Paul.
Lynette se entromete en el seminario de negocios de Tom y las consecuencias son inesperadas. Susan tiene sueños inapropiados con Paul. El suceso en el bosque tiene sus consecuencias para la amistad entre Bree y Gabrielle.
Gabrielle deve se encontrar Bree sob sigilo quando Carlos proíbe a amizade das duas. Susan começa a ter sonhos inadequados com Paul. Lynette não aceita ser “mais uma”, quando acompanha Tom em uma conferência. Felicia tenta recuperar a confiança da Sra McCluskey.
När Carlos får veta sanningen om sin mors död förbjuder han Gaby att träffa Bree. Lynette gör allt för att få vara med på en intressant föreläsning men det slutar mycket pinsamt. Susan börjar ha opassande drömmar om Paul.
čeština
Deutsch
English
français
עברית
Magyar
italiano
日本語
Português - Portugal
русский язык
español
Português - Brasil
svenska