Grace svou pravou matku nezapře a Gabrielle ji v tom začne podporovat. Susan okolnosti donutí, aby začala poskytovat i soukromé on-line schůzky, Lynette žádá Toma o chůvu pro jejich miminko. Paul koupí svůj starý dům a má zájem i o další domy v ulici...
Susan er forskrækket, da hun opdager, at hun er blevet over for det udfordrende internetselskab hun har været hemmeligt arbejder for og er nu model for deres udendørs billboard-annoncer, Gabrielle fortæller hende eftertragtede hemmelighed til damerne; Renee finder ud af, at Bree er en bedstemor og bruger det til hende fordel i et forsøg på at stjæle Keith væk og få ham til sig selv; Lynette udnytter datters Penny's generøse tilbud om at hjælpe passe barnet, og Paul køber det hjem, han delte med Mary Alice, mod kone Beth ønske .
Renée und Bree führen einen gnadenlos fiesen Kampf um Keith. Gaby lernt mit ihrer leiblichen Tochter ihr entzückendes Ebenbild kennen und missachtet die mit deren Eltern getroffenen Vereinbarungen. Erotikstar Susan muss anspruchsvollere Kundenwünsche befriedigen, als Preis für die Verhinderung eines Grossplakats, das sie in reizvoller Pose zeigt. Und Lynette büsst dafür, dass sie allzu stark auf Pennys Babysitter-Dienste zählt.
Susan is horrified when she discovers that she has become the face of the provocative internet company she's been secretly working for and is now the cover model for their outdoor billboard ads; Gabrielle tells her coveted secret to the ladies; Renee finds out that Bree is a grandmother and uses it to her advantage in an attempt to steal Keith away and have him for herself; Lynette takes advantage of daughter Penny's generous offer to help look after the baby; and Paul purchases the home he shared with Mary Alice, against wife Beth's wishes.
Susan est horrifiée quand elle découvre qu'elle est devenue le visage de la société Internet provocatrice pour laquelle elle a travaillé en secret. Elle se retrouve maintenant sur des énormes panneaux publicitaires. Gabrielle révèle son secret aux Housewives.
Renée apprend que Bree est grand-mère et l'utilise à son avantage pour tenter de ramener Keith vers elle et l'avoir rien que pour elle. Lynette profite de l'offre de sa fille Penny d'aider à surveiller le bébé. Enfin, Paul achète la maison qu'il partageait avec Mary Alice contre la volonté de sa femme Beth.
סוזן נחרדת לגלות שהיא מופיעה על שלטי הפרסום לאתר האירוטי שבו הופיעה בסתר. ברי מגלה את הסוד על הבנות שהוחלפו לחברותיה. רנה מנצלת את היותה של ברי סבתא, כדי לפגוע ברומן שלה עם קית'.
Retikülnek hívják, és mint minden nő tudja, gyakorlatilag bármi lehet benne. A személyre szabott mobiltól a romantikus regényen át, az életmentő gyógyszerig. De bármi is rejtőzzön benne, egyvalamiben biztosak lehetünk: minden retikül elárul valamit a nőről, aki viseli. Akár tudja az illető, akár nem... Carlos és Gabrielle végre megismerkedhetnek a valódi lányukkal, Grace-szel, aki kiköpött hasonmása Gaby-nak. Juanita igazi szüleivel pedig egyezségre is jutnak a lányokat illetően. Paul kapcsolata a feleségével mégsem úgy alakul, ahogy azt korábban közösen eltervezték. Susan eközben kellemetlen helyzetbe kerül a mellékállása miatt, ugyanis Maxine figyelmezteti, hogy ki kellene szállnia, mielőtt az amerikai befektetők felvásárolják tőle a céget. Lynette elhatározza, hogy a saját lányát, Penny-t fogja be bébiszitternek. Bree-hez pedig váratlan vendégek toppannak be, éppen a randevúja napján...
Susan scopre, con orrore, che il suo volto è stato usato dalla società internet per la quale lavora, per una campagna pubblicitaria per tutta la città. Renee scopre che Bree in realtà è una nonna e usa quest'informazione per rubarle Keith. Intanto Paul acquista la casa che condivideva con Mary Alice, contro il parere della sua nuova moglie.
ガブリエルとカルロスは娘たちを連れて、実の娘グレースとその家族に会いに行く。初対面したグレースはガブリエルにそっくりだった。リネットは11歳の娘ペニーが率先して赤ん坊ペイジの子守をしてくれるのについ甘えてしまう。
Susan fica horrorizada ao descobrir que se tornou a garota-propaganda da provocante campanha de internet para a qual trabalha secretamente, e agora é a modelo dos outdoors da empresa. Gabrielle conta seu segredo para as amigas. Renee descobre que Bree é avó e usa isso para conquistar Keith. Lynette tira vantagem da oferta de Penny para cuidar do bebê. Paul compra a casa em que morou com Mary Alice contra a vontade de sua nova esposa.
Пол Янг официально приобретает свой бывший дом, в котором когда-то жил с Мэри Элис. Он делает предложение Карен Макласки купить и её дом, но она в грубой форме отказывается.
Карлос и Габи знакомятся со своей настоящей дочерью Грейс и супругами, воспитывающими её в данным момент. Габи при любой возможности пытается показать девочке мир богатства, что не одобряют её родители.
Сьюзан узнаёт от Максин, что сайт претерпевает изменения и выходит на новый уровень — на улице будет вывешена его реклама. Чтобы не допустить развешивания своих откровенных фотографий по городу, Сьюзан вынуждена отдать 9 000 долларов чтобы уже распечатанный тираж не увидел свет. Тем не менее кто-то неизвестный крадёт несколько плакатов.
Линетт не замечает, как Пенни становится фактически нянькой для Полли. Девочка однажды даже была вынуждена взять ребёнка с собой в школу, чтобы не оставить его без присмотра. Поняв насколько далеко зашла ситуация, Линетт решает нанять настоящую няню.
У Рене и Бри проходит очередной «раунд споров»: Рене покупает билета на самолёт для Даниэль и её сына чтобы показать «наско
Susan se horroriza cuando la empresa de Internet en la que trabaja hace un anuncio con ella como modelo; Renee trata de alejar a Keith de Bree.
Susan fica horrorizada quando descobre que se tornou o rosto de divulgação da empresa. Gabrielle revela seu segredo para as amigas. Renee tenta roubar Keith de Bree. Lynette se aproveita de Penny para cuidar da bebê. Paul compra uma velha casa.
Gabrielle berättar sin hemlighet för damerna. Renee får reda på att Bree är mormor och använder det för att få Keith för sig själv. Susan blir förfärad när hon upptäcker att hon har blivit reklammodell för ett internetföretag.
čeština
dansk
Deutsch
English
français
עברית
Magyar
italiano
日本語
Português - Portugal
русский язык
español
Português - Brasil
svenska