Susan a Katherine se sejdou při veřejně prospěšných pracích a Bree zjišťuje, že ji na Karlovi přitahuje jen sex. Kvůli svému zapírání těhotenství se Lynette octne v úzkých a v místní kavárně se stane příšerná věc.
Susan muss ihre Strafe bezüglich des Schusses auf Katherine mit der Beseitigung von Müll an Fairviews Straßenrändern ableisten. Katherine muss selbstverschuldet wenig später Susan dabei Gesellschaft leisten ... Gabrielle versucht, Juanita in einer katholischen Schule unterzubringen. Als sie Carlos diesbezüglich um Hilfe bittet, entdeckt Gaby durch einen unglücklichen Zufall Lynettes Schwangerschaft ... Bree muss feststellen, dass Karl nur für Sex gut ist ...
Susan discovers a surprising connection between Mike and Katherine, which leads her to question her relationship with Mike. Meanwhile Gaby will stop at nothing to get Juanita into Catholic school, and Lynette's pregnancy becomes hysterically impossible to hide. Meanwhile, as Bree tries to hide her infidelity, Angie uncovers the truth about Orson and Bree's imperfect marriage.
Susan découvre un lien surprenant entre Mike et Katherine qui la mène à remettre en question sa relation avec Mike. Parallèlement, Gaby est prête à tout pour faire entrer Juanita dans une église Catholique et la grossesse de Lynette devient totalement impossible à cacher. Pendant ce temps, tandis que Bree tente de cacher son infidélité mais Angie découvre la vérité sur le mariage imparfait de Bree et Orson.
סוזן נשלחת לעבודות לטובת הקהילה כעונש על שירתה בקתרין. אנג'י מגלה את הרומן של ברי ואת חשדותיו של אורסון, אך עוזרת לברי להסתיר ראיות. אמילי, מלצרית בבית הקפה, מתיידדת עם ניק.
Susan e Katherine sono condannate a svolgere dei lavori socialmente utili mentre Katherine trova un modo di far sapere a Susan che lei e Mike hanno fatto sesso cinque volte nella stessa giornata, un record che lei non ha mai raggiunto quando era insieme a lui. Intanto Gabrielle fa di tutto per far accettare sua figlia in una scuola cattolica. Per via delle sue macchinazioni, Lynette rimane senza sostituto per il suo immenente periodo di maternità. Orson è convinto che sua moglie lo stia tradendo.
スーザンはキャサリンを誤射した罰として裁判所からゴミ拾いを命じられる。不自然な外出が増えたブリーを怪しく思うオーソンはアンジーに相談。ブリーが不倫するわけないとアンジーは笑い飛ばすが・・・。リネットは産休後の仕事を任せられる部下テレンスが育って一安心。
Susan descobre uma conexão surpreendente entre seu marido e Katherine, o que a leva a questionar seu relacionamento com Mike. Gabrielle não vai desistir de colocar Juanita em uma escola católica. A gravidez de Lynette é cada vez mais aparente. Bree tenta esconder sua infidelidade e Angie descobre tudo sobre o casamento dos vizinhos.
Кетрин злорадствует из-за того, что отправила Сьюзан на исправительные работы, однако немного погодя сама оказывается в том же месте. Сьюзан узнает о рекорде, который поставили Майк и Кетрин и пытается его побить. Линетт намеревается скрыть свою беременность от Карлоса до открытия филиала во Флориде, однако Габриель узнает все намного раньше и рушит планы Линетт. Джули получает отворот поворот от Энджи, с которой пытается заговорить. В этот же вечер на официантку кафе совершается нападение. Орсон признается Энджи, что подозревает Бри в измене. А Энджи спасает Бри и Карла от раскрытия их романа. И снова Бри оказывается перед выбором - Карл или Орсон?
Susan revela una conexión sorpresiva entre Katherine y Mike; Angie descubre la verdad sobre la relación de Bree y Orson.
Susan descobre uma conexão surpreendente entre Mike e Katherine. Gaby tenta colocar Juanita em uma escola católica. A gravidez de Lynette se torna impossível de esconder. Bree tenta esconder sua infidelidade, e Angie descobre a verdade sobre sua traição.
Susan får veta att Katherine har försökt förföra Mike och gör någonting mycket överilat. Gabrielle gör allt för att få in dottern Juanita på en katolsk skola. Lynettes graviditet blir allt svårare att dölja. Bree kämpar för att dölja sin otrohet.
čeština
Deutsch
English
français
עברית
Magyar
italiano
日本語
Português - Portugal
русский язык
español
Português - Brasil
svenska