When informants for the Sherriff's Department start turning up dead all over Los Angeles, everyone has to work together to find the leak in the department. Meanwhile, Teresa and Cade deal with a major setback in the custody battle for their foster children. Also, on the day of Maggie's Quinceanera, Bill gets stuck in a difficult position between work and family.
Als Informanten des Sherriffs Departments überall in Los Angeles tot aufgefunden werden, arbeitet die ganze Einheit unter Hochdruck, um die undichte Stelle im Inneren zu finden. In der Zwischenzeit müssen Teresa und Cade einen herben Rückschlag im Sorgerechtsstreit um ihre Pflegekinder hinnehmen. Außerdem muss Bill am Tag von Maggies Quinceanera zu ihrem 15. Geburtstag eine schwierige Entscheidung zwischen Arbeit und Familie treffen.
Quando informadores do Departamento de Polícia começam a aparecer mortos em Los Angeles, todos têm de trabalhar juntos para encontrar a fuga no departamento. Entretanto, Teresa e Cade lidam com um retrocesso significativo na batalha pela custódia dos seus filhos adotivos. E ainda, no dia da festa de quinze anos de Maggie, Bill vê-se num dilema difícil entre trabalho e família.
Cuando los informantes del Departamento del Sherriff aparecen muertos por todo Los Angeles, toda la unidad trabaja bajo una gran presión para encontrar la fuga en el departamento. Mientras tanto, Teresa y Cade han sufrido un severo revés en la disputa por la custodia de sus hijos adoptivos. Además, en el día de la Quinceañera de Maggie, su cumpleaños número 15, Bill tiene que tomar una decisión difícil entre el trabajo y la familia.
Lorsque des informateurs du département du shérif commencent à être retrouvés morts dans tout Los Angeles, tout le monde doit travailler ensemble pour trouver la taupe. Pendant ce temps, Teresa et Cade doivent faire face à un revers majeur dans la bataille pour la garde de leurs enfants. Le jour de la Quinceanera de Maggie, Bill se retrouve dans une position difficile entre son travail et sa famille.