Die ehemalige Chirurgin Emma Redding wird in einem Seniorenheim tot in ihrem Zimmer aufgefunden. Da die Tür von innen verschlossen ist, deutet alles auf Selbstmord hin. Doch DI Goodman und seinen Leuten ist schnell klar, dass hinter der vermeintlichen Selbsttötung durchaus ein Mord stecken könnte. Nach der Befragung einiger Zeugen aus dem Umfeld der Toten verdichten sich diese Vermutungen zunehmend.
A woman is found dead in her own room at a local retirement home, and is thought to have been suicide. However, with her friends and fiancé all saying that she had a lot to look forward to in her life, Humphrey soon suspects she was murdered.
Vanhainkodin asukkaan kuolema vaikuttaa itsemurhalta. Tiimi selvittää, onko kyse kuitenkin rikoksesta. Komisarion ajatukset harhailevat, kun hänen vaimonsa ilmestyy yllättäen maisemiin.
Un drame s'est produit à la maison de retraite. Une pensionnaire vient d'être retrouvée morte sur son lit, un filet de sang perlant de ses lèvres. Tout porte à croire qu'il s'agit d'un empoisonnement. La victime, Emma Redding, était chirurgienne. Peu avant sa mort, elle discutait joyeusement avec son fils Ben au téléphone. La gérante, Sylvaine Dor, était venue lui servir son repas, un plat de poulet au curry. Bientôt, l'autopsie révèle que la défunte a succombé à une overdose de somnifères. Le sergent Camille Bordey, placé sur l'affaire, ne veut pas croire à l'hypothèse, peu plausible selon elle, d'un suicide...
Nella casa di riposo di Saint Marie c'è una morte sospetta e inspiegabile. Un'anziana ospite viene trovata nel suo letto, avvelenata da un'overdose di sonniferi. Suicidio, omicidio o incidente? Chiaramente si tratta di omicidio.
Goodman en zijn team moeten bepalen of er sprake is van zelfmoord. De slaappillen lijken het een uitgemaakte zaak te maken.
En pensionär på ett ålderdomshem tycks ha begått självmord, men teamet är övertygade om att ett mord har begåtts.
Un anciano aparece muerto en su residencia de vacaciones en lo que parece un suicidio. El equipo deberá demostrar que no fue un suicidio si no un Por otro lado, Humphrey es sorprendido por su esposa que hace una visita inesperada a la isla y sugiere que den a su matrimonio una segunda oportunidad.
Starszy człowiek umiera w domu spokojnej starości. Wszystko wskazuje na to, że było to samobójstwo — ale policjanci nie są o tym przekonani.