Jen juggles selling the house next door with anxiety over the FBI investigation as Judy tries to live in denial for a little while longer.
Jen intenta vender la casa de al lado y lucha con la ansiedad que le provoca la investigación del FBI. Mientras tanto, Judy quiere retrasar las cosas todo lo que pueda.
Jen muss das Nachbarhaus verkaufen und fürchtet sich vor den FBI-Ermittlungen. Judy versucht, die Tatsachen noch etwas länger zu verleugnen.
Jen worstelt met de verkoop van het huis van de buren en haar bezorgdheid over het FBI-onderzoek. Judy probeert nog wat langer in ontkenning te leven.
Jen lida com a venda da casa ao lado e com a ansiedade causada pela investigação do FBI, enquanto Judy tenta viver em negação durante mais um tempo.
Jen tenta vender a casa da vizinha, mas fica nervosa com a investigação do FBI. Judy continua tentando fugir de sua realidade.
La vente de la maison d'à côté est source d'angoisse pour Jen alors que le FBI mène l'enquête. Judy préfère vivre dans l'ignorance un peu plus longtemps.
Jen si destreggia tra la vendita della casa accanto e la pressione per l'indagine dell'FBI, mentre Judy cerca di negare l'evidenza ancora per un po'.
Jen bir yandan komşu evi satmaya çalışırken bir yandan da FBI soruşturması konusunda kaygılanmaktadır. Judy hastalığını bir süre daha görmezden gelmeye çalışır.
Η Τζεν προσπαθεί να πουλήσει το διπλανό σπίτι, νιώθοντας φόβο για την έρευνα του FBI. Η Τζούντι προσπαθεί να ζήσει, για λίγο ακόμα, σε άρνηση.