David und Lisa sind zur Hochzeit von Freunden eingeladen und erklären uns die Besonderheiten einer Kabauterhochzeit. Plötzlich erscheinen Trolle auf dem Höhepunkt der Feierlichkeiten und drohen alles zu Ruinieren.
It is wintertime in the forest, and David and Lisa are going to a friend's wedding. David explains that trolls love to ruin weddings, so the gnomes had already set up some clever traps. David performs the wedding for the new couple, and all the guests go to their new house. The trolls also come to the house and start a fire outside so the gnomes would be suffocated by smoke. Once all of the gnomes were out, David found Pat the troll in one of the gnome traps. Pat tells the gnomes that the other trolls have gone to the mountains, so the gnomes follow him there. Next the gnomes and animals barrage the trolls with snow and put them to sleep.
David en Lisa zijn uitgenodigd op de bruiloft van vrienden en leggen de kenmerken van een kabouterbruiloft uit. Plotseling verschijnen er trollen op het hoogtepunt van de festiviteiten en dreigen ze alles te ruïneren.
La boda de los gnomos es una ceremonia sencilla que se celebra siempre a medianoche con la luz de la luna llena. En este episodio David y su esposa Lisa asisten a la boda de unos gnomos amigos. Mientras, los malvados trolls hacen de las suyas a los recién casados. ¿Conseguirá David con la ayuda de otros gnomos y sus varas mágicas, darles la lección que merecen?