薄氷を踏むような緊張感を伴った士道と狂三の戦い(デート)は決着することなく、二月十四日、バレンタインデーへと持ち越されることに。狂三との決戦の日が近づく中、十香たちもバレンタインの準備を始め……
After a lunchtime showdown, Kurumi and Shido plan to settle their competition on a special holiday. In the meantime, the Spirits help Shido prepare to face Kurumi in their own way.
Dopo una resa dei conti all'ora di pranzo, Kurumi e Shido hanno in programma di risolvere la loro sfida in una giornata speciale. Nel frattempo, le ragazze aiutano Shido a prepararsi ad affrontare Kurumi a modo loro.
Shido und Kurumi kommen sich beim gemeinsamen Mittagessen näher und vereinbaren daraufhin ein Treffen für den Valentinstag. Bevor das Mädchen das Duell an diesem Tag jedoch für sich entscheiden kann, geben die anderen Geister noch einmal alles.
Kurumi e Shidou continuam sua competição para ver quem se apaixona primeiro, apostando seus poderes de Espírito e a disputa está bem acirrada.
Kurumi e Shidou continuam sua competição para ver quem se apaixona primeiro, apostando seus poderes de Espírito e a disputa está bem acirrada.
Kurumi et Shidô continuent leur étrange duel, alors qu'en coulisses, Kurumi semble mettre un plan à exécution à l'aide de ses innombrables doubles.
Shido sigue intentando conquistar a Kurumi y esta le pide una cita un día muy especial: San Valentín.
士道与狂三的战斗(约会)伴随着如屡薄冰的紧张气氛,且并未分出胜负,因此延后到二月十四日情人节。与狂三决战的日子渐渐逼近,十香等人也开始为情人节做准备。