Professor Moliarty und seine Maulwürfe wollen die Erdoberfläche erobern. Um die optimalen Bedingungen für seine Gefolgsleute zu schaffen, stoppt Moliarty den Mond in seiner Umlaufbahn und taucht den Planeten in Dunkelheit. Jetzt sind Darkwing Duck, Quack, Kiki und Alfred gefragt, um die Maulwurf-Invasion zu stoppen.
Moleiarty, the fiendish genius marketer and mole from the deep underground, has rallied his fellow race for an attack to take over the surface city of St. Canard. Stealing buildings, he creates a beam to lock the moon in an eternal eclipse, to plunge everything in darkness.
Moleiarty, il diabolico genio del sottosuolo, ha radunato i suoi simili per sferrare un'attaco che lo porti a conquistare la superficie partendo dalla città di St. Canard.
Что может сделать Молиарти с электростанцией, нефтяным танкером, радиостанцией и бейсбольным стадионом? Ничего особенного, просто закрыть солнце, чтобы его кроты могли выбраться в город. Сможет ли Чёрный Плащ продержаться от укусов слизняков достаточно долго, чтобы загнать Молиарти назад под землю?