Claudia reveals to Adam how everything is connected — and how he can destroy the knot.
Claudia revela a Adam como tudo está conectado e o que deve ser feito para desfazer o nó entre os dois mundos.
Claudia le explica a Adam cómo está todo conectado y cómo puede él destruir el nudo.
Claudia révèle à Adam comment tout est connecté, et comment il peut détruire le nœud.
Claudia rivela ad Adam in che modo tutto è collegato, spiegandogli come può distruggere il nodo.
Claudia revela a Adam como tudo está interligado… e como ele pode desfazer o nó.
Claudia avslöjar för Adam hur allt hänger ihop – och hur han kan lösa upp knuten.
Claudia vertelt Adam hoe alles met elkaar verbonden is - en hoe hij de knoop kan vernietigen.
克劳蒂亚向亚当揭露这一切如何环环相扣,以及他能如何断开连结。
В 2053-м Клаудия наконец-то объясняет Адаму, как связаны он и Ева, и как возникли параллельные миры. В 2052-м в мире Евы Адам помогает Йонасу разобраться в происходящем, а сам решает наладить отношения с Евой. История завершается, но для ее невольных участников никогда не заканчивается по-настоящему.
Adam se od Claudie dozvídá, jak je všechno, co se stalo, propojené – a jak se vším skoncovat.
잘못 생각하고 있었다. 아담 앞에 나타난 클라우디아. 그녀가 놀라운 사실을 알려준다. 모든 것이 어떻게 연결됐는지, 그리고 그가 어떻게 매듭을 끊을 수 있는지를.
في هذه الحلقة، تكشف "كلوديا" لـ"آدم" عن كيفية ترابط الأمور والأشخاص ببعضهم... وكيف بإمكانه أن يدمّر العقدة.
Claudia, Adam'a her şeyin nasıl birbiriyle bağlantılı olduğunu ve bu düğümü nasıl çözebileceğini açıklar.
Claudia wyjawia Adamowi, jak wszystko jest połączone — i w jaki sposób można doprowadzić do zniszczenia węzła.