金太の活躍で金の玉を持つ“見えない何か”を撃退したモモとオカルン。光学迷彩が解けて中から出てきたのは宇宙怪獣。巨大化した宇宙怪獣に襲われる三人。町全体が真っ暗な空間に飲み込まれ、三人だけじゃなく、アイラやジジも取り込まれてしまう。
Kinta's quick thinking lets Momo and Okarun defeat the invisible "something" that has a golden ball. Its optical camouflage wears off, and out comes a space kaiju. The trio is then attacked by the now-gigantic space kaiju. The entire town is enveloped in a pitch-black dimension, and Aira and Jiji get wrapped up as well.
Momo, Okarun e Kinta vengono raggiunti da Aira e Jiji e provano a tenere testa al kaiju.
O ser invisível que estava em posse de uma das bolas douradas de Okarun revela ser um monstro gigante.
Das mysteriöse Wesen, das Okaruns Ei im Besitz hatte, entpuppte sich als Kaijū. Es nimmt unangeahnte Größe an und macht Jagd auf Okarun, Momo und Kinta!
En traquant la boule dorée à travers les HLM, Momo et Okarun se retrouvent à affronter un mystérieux adversaire vêtu d’une combinaison de camouflage optique. Mais une fois assommé, ce dernier se transforme en un immense kaiju plus haut que les immeubles. Une menace d’une tout autre envergure !
Berkat usaha Kinta, Momo dan Okarun berhasil mengusir makhluk tak kasat mata yang merasuki bola emas. Ketika kamuflase optiknya pudar, sesosok monster luar angkasa pun muncul. Ketiganya kemudian diserang oleh monster yang tiba-tiba berubah menjadi raksasa. Seluruh kota pun ditelan oleh kehampaan hitam pekat, dan bukan hanya mereka, Aira dan Jiji pun ikut terseret ke dalamnya.
Благодаря быстрой реакции Кинты Момо и Окарун побеждают невидимое «нечто» с золотым шаром. Его оптическая маскировка рассеивается, и появляется космический кайдзю. Затем на троицу нападает уже гигантский космический кайдзю. Весь город окутывается кромешной тьмой, в которую попадают и Айра с Дзидзи.