幼少期にバレエを諦めた中学2年生の村尾潤平は、「男らしく」あろうとジークンドーに精を出していた。そんなある日、潤平の“跳び蹴り”を見たクラスメイト・五代都から、一緒にバレエをやろうと誘われる。わけもわからず連れてこられた場所は、彼女の母親が開いたバレエスタジオ。そこで、「あのとき」の感覚が蘇り……。
Jumpei was fascinated by ballet as a boy but gave up on dancing to pursue Jeet Kune Do. One day, when he is in junior high, his classmate notices his interest and invites him to do ballet with her.
Junpei era fascinado por balé quando pequeno, mas desistiu da dança para se dedicar a Jeet Kune Do. Anos depois, uma colega percebe seu interesse por dança e o convida para seu estúdio de balé.
Junpei era fascinado por balé quando pequeno, mas desistiu da dança para se dedicar a Jeet Kune Do. Anos depois, uma colega percebe seu interesse por dança e o convida para seu estúdio de balé.
Junpei est passionné par le ballet depuis son enfance. La mort de son père l'a poussé vers des disciplines plus viriles comme le jeet kune do ou le football. Mais l'élue de son cœur l'emmène un jour là où ne s'y attend pas : l'école de danse de sa mère.
Als kleiner Junge gab Murao Jumpei das Ballett auf, um sich etwas „Männlicherem“ wie Kampfsport zu widmen. Doch Jahre später, im 2. Mittelschuljahr, sieht seine neue Mitschülerin Godai Miyako, wie er einen Sprungkick ausführt, und will daraufhin unbedingt gemeinsam mit ihm Ballett tanzen.
Junpei es un joven que siempre quiso practicar ballet, pero la vida (y el hecho de ser un chico) se lo impide. Hasta que conoce a Miyako y cambia todo.