Während des alljährlichen Ewing-Barbecues verkündet Pamela, dass sie ein Kind erwartet. Bobby ist überglücklich, doch die erhoffte Versöhnung zwischen Jock und Digger lässt weiterhin auf sich warten. Im Gegenteil, Jock und Digger können es nicht lassen, sich gegenseitig mit Vorwürfen zu überhäufen. Auch J.R. und Sue Ellen sind nicht bester Laune, als sie von Pams Schwangerschaft erfahren. Als es zu einer Auseinandersetzung zwischen J.R. und Pam kommt, stürzt diese unglücklich ...
The Ewings hold the family's annual Barbecue, and as usual the sparks fly. Digger's appearance pleases Ellie but annoys Jock. Lucy is thrilled Pam's cousin Jimmy is in attendance, and she shows him the hay loft. Bobby and Pam announce that Pam is pregnant. The fact that Pam is pregnant upsets Sue Ellen and J.R. Sue Ellen drowns her sorrows in the bottle.
Tout le gratin est invité à un barbecue à Southfork. Pamela, enceinte, et Bobby voient dans cet évènement une occasion de réconcilier les deux ennemis Jock et Digger. Malheureusement, Jock et Digger se disputent, Sue Ellen et J.R., humiliés d'apprendre la grossesse de Pam, se soûlent. J.R. et Pamela se disputent à l'étage de la grange et soudain Pamela fait une chute. Elle perd son bébé.
Pamela nagyon boldog és izgatott, mert gyermeket vár. Azt reméli, hogy megszüntetheti a régi ellenségeskedést John Ewing és apja, "Tintás" Barnes között. A kerti összejövetelen bejelentett hír azonban mindenkibÅ‘l más reakciót vált ki
Cuando Pam revela que está embarazada, los Ewing tratan de hacer las paces con los Barnes en una parrillada familiar, pero al parecer todo resultará en vano…