Sue Ellen besucht Ann im Gefängnis, die sich auf eine Strafe von mindestens zwanzig Jahren einstellen muss. Es gibt eine Menge Intrigen vor Gericht und wieder stellt sich die Frage, wer hinter den Kulissen wirklich für Anns Freilassung kämpft. Sue Ellen etwa hat kurz vor dem Prozess noch eine Auseinandersetzung mit Elena. Bobby berichtet der Jury und dem Richter davon, wie er Ann zum ersten Mal getroffen hat und wie fasziniert er damals von ihrem karitativen Engagement war. Gespannt erwarten alle Anwesenden das Urteil, doch das Gericht vertagt sich auf den nächsten Morgen.
John Ross continues to persuade Sue Ellen to help him take control of Ewing Energies. Christopher and Pamela Rebecca work with their lawyers to settle their divorce. With Drew’s help, Christopher makes a startling revelation that could change the fate of Ewing Energies. And the whole family comes together when an outsider tries to undermine them all.
Ann saa kuulla oikeudessa, millaisen rangaistuksen hän saa rikoksestaan. Toisaalla Emma pohtii suhdettaan äitiinsä. Sue Ellen ja John Ross käynnistävät vallankaappausyrityksensä. Chris ja Pamela yrittävät päättää avioliittonsa sopuisasti sovitteluneuvotteluilla. Karjatilalla tapahtuva järkyttävä välikohtaus saa koko perheen pelon valtaan.
Sue Ellen rend visite à Anne en prison. Sue Ellen, toujours poussée par John Ross, s'énerve contre Elena à propos du prêt. Vincente a un rendez-vous avec le consul général vénézuélien des Etats-Unis. Il sera extradé vers son pays. Christopher et Pamela vont à la médiation. John Ross discute avec Sue Ellen de la clause morale du contrat passé avec Elena et de l'arrestation du frère de cette dernière. JR découvre les tablettes tactiles et tout ce qu'elles apportent. L'audience d'Anne pour sa peine est lancée et Bobby témoigne avec émotion. Pamela et John Ross ont une dispute à propos des parts de la société que cette dernière a obtenues. Le frère d'Elena a compris qu'il avait été piégé, mais il ne sait pas par qui. Vincente s'évade pour se venger des Ewing. Elena et Christopher que Sue Ellen a été manipulée par John Ross. Emma rend visite à Anne en prison. Sue Ellen se range du côté de son fils. Bobby réalise que ce qu'il avait contre JR et John Ross a été supprimé lorsqu'il a ouvert un mail de JR. Pamela, qui se rendait à Southfork, est plus ou moins prise en otage par Vincente, venu se venger. Tous les Ewing sont coincés à Southfork (alors qu'ils devraient tous être à l'audience d'Anne) par un Vincente armé et furieux. Au bureau de Ewing Energies, Christopher et l'homme de main de Vincente se battent. Le jury condamne Anne à de la liberté surveillée. Vincente quitte Southfork avec le prototype d'extraction de méthane de Christopher et Elena, qu'il prend en otage. Une bagarre éclate entre le clan Ewing et les hommes de Vincente qui est, quant à lui, abattu par le frère d'Elena. Sue Ellen devient officiellement membre du conseil d'administration de Ewing Energies.
בעוד ג'ון רוס מנסה לשכנע את אימו לסייע לו להשתלט על "יואינג אנרגיות", כריסטופר מסתייע בדרו, דבר המוביל לגילוי אשר ייתכן ויזעזע את החברה לתמיד. משפחת יואינג נאלצת להתאחד על מנת להילחם באויב חיצוני.
Christopher e Pamela trovano l'accordo per la loro separazione: in cambio della cessione del 10% delle azioni della Ewing Energies, Pamela acconsente a concedere l'annullamento del matrimonio e l'affidamento congiunto dei figli. Ann e' in attesa di conoscere l'entita' della sua condanna e Bobby, in udienza, rivolge un toccante appello ai giurati. Intanto il disegno di John Ross di impadronirsi della Ewing Energies va avanti...
Prima TV italiana 3 Gennaio 2014