Výbuch na večírku přivede vyšetřovatele na stopu teroristů, kteří mají v plánu rozptýlit radiaci po okolí.
Das Team muss den rätselhaften Tod eines Mannes untersuchen. Die Spuren weisen darauf hin, dass das Opfer mit dem Bau einer Bombe beschäftigt war, die für einen terroristischen Anschlag in Miami eingesetzt werden soll. Die Beamten suchen nun fieberhaft nach den Auftraggebern. Mitten in den Ermittlungen stößt Horatio auf die Fingerabdrücke seines Bruders Raymond und der Verdacht liegt nahe, dass Raymond tatsächlich noch lebt. Welche Rolle spielt sein Bruder in dem Terror-Netzwerk? Als dann auch noch Ray Junior, Raymonds Sohn, entführt wird, erhält Horatio ein Lebenszeichen des Totgeglaubten. Um das Leben des kleinen Jungen zu retten, müssen die beiden sich fremd gewordenen Brüder zusammen arbeiten.
Calleigh widerfährt unterdessen Furchtbares: Während sie einen Tatort untersucht, schleicht sich jemand von hinten an sie heran und hält ihr eine Waffe an die Schläfe. Der Unbekannte entwendet etwas und entkommt unerkannt. Für Calleigh ist angesichts dieses Schockerlebnisses nichts mehr wie es war und sie ist sich nicht sicher, ob sie jemals wieder in ihrem Job arbeiten kann...
Inmitten dieses Chaos' gilt es, die Bewohner der Stadt vor einem Terroranschlag zu schützen. Dabei zählt jede Sekunde.
While investigating the murder of man hired to make dirty bombs that terrorists intend to set off in Miami, Horatio finds the bloody fingerprint of his brother, Raymond, who he believed to be dead. However, when Raymond's son is kidnapped, he emerges from deep undercover and the estranged brothers must work together to save the boy. Meanwhile, while processing a crime scene, an unknown assailant holds a gun to Calleigh's head and, after a deadly confrontation in her gun lab, she is left doubting that she can continue as a CSI.
Likaisia pommeja tehnyt mies murhataan. Hän oli terroristijärjestöjen palkkalistalla toimittaen tavaraa mahdollisia iskuja varten. Horatio löytää veljensä veriset sormenjäljet. Raymondin poika siepataan ja tämän on viimein tultava ulos piilostaan ja toimittava yhteistyössä Horation kanssa. Calleigh joutuu tuijottamaan aseen piippuun, mikä saa hänet kyseenalaistamaan uransa CSI:ssä.
Alors qu'il enquête sur le meurtre d'un individu chargé de préparer des bombes pour des terroristes déterminés à semer la panique à Miami, Horatio tombe sur une empreinte sanglante de son frère, Raymond, qu'il croyait mort ! Lorsque le fils de Raymond est kidnappé, ce dernier débarque de nulle part et les deux frères, séparés depuis de longues années, doivent collaborer afin de sauver le jeune garçon... Pendant ce temps, alors qu'elle examine les lieux d'un meurtre, Calleigh est attaquée par un inconnu qui pointe un révolver sur sa tempe. Sérieusement déstabilisée, la jeune femme se demande peu après si elle est encore apte à exercer son métier...
Ekipa za očevid istražuje slučaj proizvodnje bombi koje bi se trebale iskoristiti u terorističkome napadu na Miami. Horatio nađe krvavi otisak prsta svoga brata Raymonda za kojeg je mislio da je mrtav. U međuvremenu Raymondov sin je otet. Calleigh upere pištolj u glavu nakon čega se ona zapita može li nastaviti raditi u ekipi za očevid.
A helyszínelők egy bombagyáros ügyében vizsgálódnak. Közben egy másik ügy kapcsán Horatio fivére nyomaira bukkan, amelyből világossá válik számára, hogy öccse él, és valahol, valakik elől bujkál. Mikor az unokaöccsét ismeretlen tettesek elrabolják, halottnak hitt testvére is felfedi magát és Horatio segítségét kéri.
Mentre indaga sull'omicidio di un uomo specializzato nel fabbricare bombe "sporche" per alcuni gruppi terroristici, Horatio fa una scoperta choccante: sul luogo vengono rilevate infatti alcune impronte digitali di suo fratello Raymond, che egli credeva morto. E proprio Raymond farà infine la sua comparsa quando suo figlio viene rapito. Ora, i due fratelli devono lanciarsi in una corsa contro il tempo per salvare il ragazzino. Nel frattempo, un agguato quasi letale ai danni di Calleigh le fa sorgere numerosi dubbi sul suo futuro nella Csi.
Несколько парней на грузовике забираются на склад и что-то вывозят из него, и их случайно замечают две девушки, направляющиеся на нелегальную дискотеку. Во время танцев кто-то угрожает ди-джею, тот делает музыку громче, и через минуту взрывается стена.
Un dj llamado Gary Miller se dispone a conectar sus amplificadores para una fiesta after hours en un edificio abandonado. Unas jóvenes, Tiffany y Amanda, llevan una botella de champán e involuntariamente manchan a Matt Young, que a su vez es empujado contra Amanda y su amiga por Scott Owens. Owens le comenta a Gary que desde que él financió su primer álbum tiene todo el derecho de supervisar todo lo que hace y que no le va a permitir actuar como freelance. Gary le increpa diciéndole que ya no le necesita para nada y que va a terminar su relación con él. Minutos más tarde, se produce una explosión en el local y los acordes de la música son reemplazados por los gritos de pánico de los asistentes.
"10-7" es el código oficial de la polícia que significa "fuera de servicio"
Música: "Roll Wit MVP" by Stagga Lee y "Hate It or Love It" by The Game featuring 50 Cent
Uma explosão numa "Festa Infiltrada" leva à descoberta de uma bomba e a procura começa pela pessoa que a encomendou, antes que seja tarde de mais. Entretanto, Caine e Calleigh têm assuntos pessoais para resolver.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
hrvatski jezik
Magyar
italiano
русский язык
español
Português - Portugal