CSI-holdet må ty til gode gammeldags efterforskningsmetoder i sagen om en kidnapning.
T.C. Riordan ruft die Ermittler ins Haus, weil sein Sohn Harper und dessen Kindermädchen, Shelby Buress, verschwunden sind. Während D.B. Russell und Julie Finlay noch die verschiedenen Blutspritzer im Kinderzimmer untersuchen, fällt in ganz Las Vegas der Strom aus.
Hodges und Henry sind daraufhin im Fahrstuhl eingesperrt. Nick und Sara stellen notgedrungen fest, dass man Fingerabdrücke auch ohne Computer vergleichen kann. Brass geht davon aus, dass T.C. Riordan, dessen Frau vor fünf Jahren auf mysteriöse Weise im Pool ertrunken ist, eventuell auch seine Geliebte, Shelby Buress, ermordet hat und seinen Sohn Harper als Zeugen gleich mit.
Aber T.C. Riordan beteuert seine Unschuld und behauptet, dass das Blut an dem Dolch, mit dem Shelby Buress, die im Garten gefunden wird, ermordet wurde, stamme nur deshalb von ihm, weil er sich bei einer Séance die Venen aufgeschnitten habe, um seiner verstorbenen Frau ein Blutopfer darzubringen.
Julie Finlay vertritt die Überzeugung, dass T.C. seinen Sohn missbraucht hat und deshalb unliebsame Mitwisser umbringen musste und geht davon aus, dass sein Sohn ebenfalls tot ist.
Nur D.B. Russell ist gewillt, T.C. Glauben zu schenken, weil er die Hoffnung, den Jungen lebend zu finden, noch nicht aufgeben will. Brass erhofft sich weitere Auskünfte von Karen Chavera, dem Medium, das bei T.C.s Séance anwesend war.
Da geht ein Anruf der Entführer ein; ein Mann verlangt, den gesamten Schmuck aus T.C.s Privat-Safe - Wert: zwei Millionen Dollar. Doch bei der Übergabe gelingt es der oder den Tätern zu fliehen...
When a blackout cripples the city, the CSIs must revert to old-school methods to solve the case of a missing child.
C.S.I.-tutkijat saavat haasteita kerrakseen, kun varakkaan yksinhuoltajaisän pieni poika ja tämän lapsenvahti katoavat, ja samalla sähköt katkeavat koko Las Vegasista. Ilman tietokoneita ja tietokantoja vanhanaikaiset testit ja hyvä päättelykyky ovat tarpeen, kun aika käy vähiin.
Les experts enquêtent sur l'enlèvement d'un petit garçon de 5 ans, Harper, et de sa nourrice. Pour corser le tout, la moitié du Nevada est plongée dans l'obscurité suite à une panne d'électricité: l'équipe est obligée de travailler "à l'ancienne"...
הצוות חוקר חטיפת ילד בן חמש במהלך חישכון רחב היקף בלאס וגאס. בעוד שלגנרטורים שבמעבדה יש כוח מספיק רק כדי לשמור את הגוויות בקיפאון, שאר המעבדה מוחשך והצוות חייב לחזור לשיטות ישנות כדי לפענח את התיק ולהציל את הילד הנעדר.
Quando un blackout paralizza la città, il CSI deve tornare ai metodi della vecchia scuola, per risolvere il caso di un bambino scomparso.
Prima TV Italia 18 ottobre 2012
Terwijl door een black-out de hele stad zonder elektriciteit komt te zitten, moet het team een race tegen de klok beginnen om een gekidnapt jongetje te vinden....
Quando uma criança é raptada durante um apagão, a equipe deve usar métodos antigos para tentar resolver o caso.
Cuando un apagón sacude la ciudad, el C.S.I debe volver a métodos de la vieja escuela para resolver el caso de un niño desaparecido.
En femårig pojke försvinner ur sin säng och när teamet anländer får de veta att även barnflickan är borta. Det finns blod i sängen och undersökningen visar att något slags kamp har försiggått.
A csapatnak régimódi módszerekhez kell folyamodnia legújabb ügyük megoldása kapcsán, mikor egy gyermeket elrabolnak az egész várost megbénító áramszünet közben.