En kvindelig sexforbryder bliver frifundet og får blot advarsel og Sarah sætter nu jagten ind på at få sat kvinden bag lås og slå en gang for alle.
Das Date von Nick mit der Nichte von Doc Robbins findet ein jähes Ende: Er entdeckt in einer Skulptur einbetonierte Leichenteile. Schnell findet das herbeigerufene CSI-Team noch weitere Betonbrocken. Die Vorgehensweise entspricht der des Killerpärchens Todd und Gina Sinclair, die vor Jahren mehrere Mädchen gefoltert, vergewaltigt und umgebracht haben. Brisanterweise wurde Gina Sinclair soeben aus dem Gefängnis entlassen. Das letzte Opfer der beiden, Colleen Hughes, konnte damals von der Polizei im letzten Moment befreit werden. D.B. Russell warnt Colleen, dass Gina wieder auf freiem Fuß ist, doch umsonst: Kurze Zeit später ist die junge Frau verschwunden. Sara ist sich sicher, dass Gina ihr vor Jahren abgebrochenes Werk vollenden will. In einem weiteren Fall geht es um Chad Ellis, dessen nackter Leichnam gefunden wurde und der offenbar in einem Schokoladenbad ertrunken ist. Eine erste Spur führt zu einem Schokoladenhersteller namens ‚Sinful Pleasures‘. Angie Salinger, die Geschäftsleiterin, gibt zwar zu, dass der junge Mann vor einigen Tagen auf Jobsuche in der Firma erschienen sei, sie will aber mit seinem Tod nichts zu tun haben. Lügt die gewiefte Businessfrau?
During a date, Stokes discovers decomposing body parts in part of an art exhibit; D.B. Russell deals with a staff member confrontation.
Nick käy taidenäyttelyssä ja löytää sieltä yllättäen murhan uhrin ruumiinosia. Murha liittyy juttuun, jota Sara tutki vuosia sitten. Pariskunta sieppasi nuoria naisia, käytti heitä hyväkseen ja paloitteli heidät. Vaimo on juuri päässyt ehdonalaiseen ja vaikuttaa, että hän jatkaa entisiä puuhiaan. Morgania ja Gregiä hämmentää mies, joka vaikuttaa hukkuneen suklaaseen.
Pendant un rendez-vous dans un restaurant, Nick va découvrir un cadavre dans une œuvre d'Art.
ניק יוצא לדייט בתערוכת אומנות של אמן מקומי ומבין שאחת מהיצירות מכילה גופה מרקיבה בתוכה. הצוות מבחין ששיטת הפעולה בתיק זהה לתיק ישן של שרה בו פעל צמד רוצחים, בעל ואישה. שרה מגלה שהאישה השתחררה מהכלא ושרה נחושה לשים אותה מאחורי סורג ובריח פעם אחת ולתמיד. בינתיים, הצוות חייב גם לגלות כיצד אדם היה יכול לטבוע פשוטו כמשמעו בשוקולד.
Una sadica sessuale è ritornata in libertà. Del suo caso si era occupata Sara che ora è intenzionata a fare tutto ciò che è in suo potere per assicurare la donna nuovamente alla giustizia. Il corpo senza vita di una minorenne è stato rinvenuto in una discarica abusiva all'interno di un blocco di cemento che si è sgretolato. Gli agenti CSI ipotizzano così che la donna abbia ripreso la sua insana attività. Russell si incontra con una precedente vittima, l'unica riuscita a fuggire dopo aver trascorso più di tre anni nelle mani della sadica e del suo compagno. Il nuovo supervisore pensa così che un nuovo complice stia aiutando la donna, ma i poliziotti hanno una vera e propria sorpresa quando, nel tentativo di liberare l'ennesima vittima di un rapimento, scoprono che l'esecutrice dei nuovi crimini è colei che è stata seviziata per tre anni.
Prima TV Italia 8 marzo 2012
Nick en Robbins wonen samen een vernissage bij in een kunstgalerij. Opeens merken ze dat er vanuit een betonblok, dat deel uitmaakt van een kunstwerk, een stinkende vloeistof loopt. Ze ontdekken dat er zich in het betonblok ontbindende menselijke resten bevinden. De kunstenaar beweert het blok te hebben gevonden op een stortplaats in Tresser Park. Het team begeeft zich naar de vuilnisbelt en vindt er nog andere betonblokken met daarin de resten van een tienermeisje....
Durante um encontro, Stokes descobre partes do corpo em decomposição em parte de uma exposição de arte; DB Russell trata de um confronto pessoal.
Uma sadica sexual anda livre após receber apenas uma advertência da justiça por um crime cometido, e Sara torna sua cruzada pessoal colocar a mulher de volta atrás das grades.
Durante una cita, Sarah se da cuenta en una exposición de arte que una de las obras está hecha con pedazos de cuerpo humano descompuestos.
En sexuell sadist släpps fri av rätten och Sara tar själv på sig att fånga in kvinnan och sätta henne i fängelse igen.
Egy évekkel ezelőtt rács mögé juttatott perverz szadista szabadlábra kerül és úgy tűnik ugyanott folytatja, ahol abbahagyta. Az ügy mély sebeket tép fel Sara-ban is, személyes küldetésnek érzi, hogy visszajuttassa az elkövetőt a rácsok mögé.
dansk
Deutsch
English
suomi
français
עברית
italiano
Nederlands
Português - Portugal
español
svenska
大陆简体
Magyar