Muriel is sick, so she sends Courage and Eustace to go to the bakery for her. Eustace gets in his truck and decides to go to eat first. He goes to a place called ""Burgers: Really Cheap!"". The owner is a pig named Jonn Bonne. He gives Eustace and Courage burgers. When Courage sees a guy come into a room and not come back, he thinks he was made into a burger because the burger looks just like him. He goes down and sees Jonn Bonne and his wife talking over a silhoutte of a person's head on a table! The Bonnes go after Courage, but he escapes through the mail slot and runs all the way home. Muriel has gotten better. It turns out the heads were really sculptures made of hamburger meat that Jonn Bonne makes. He, his wife, Eustace and that guy eat one of Eustace.
Marilù ha la febbre e non può cucinare. Giustino è affamato e decide di andare con Leone, in un fast food che serve i più succulenti hamburger di Altrove. Leone sente che qualcosa non va: un cliente chiede dove si trovi la toilette al cuoco della trattoria, un maiale grassissimo, che gli dice di recarsi verso una sinistra e lugubre porta; ma l'uomo non torna. Leone decide di indagare e apre la porta. Si ritrova a scendere delle ripide scale, le quali portano ad un seminterrato in cui vede l'ombra del cuoco e di sua moglie che mangiano la testa del cliente di prima. leone sospetta che lo chef sia un cannibale che si nutre di esseri umani e cerca di portare via Giustino, che non capisce e si oppone per rimanere. Alla fine Leone decide di scappare da solo e tornare dalla sua amata Marilù. Alla fine si scopre che in realtà le cose non stavano come si pensava: il cuoco e sua moglie fanno sculture di carne con i tratti dei clienti, per poi presentarle a questi, che le mangiano con gusto.
Debido a u resfriado de Muriel, Coraje y Justo van a comer hamburguesas en un restaurante local dirigido por una pareja de cerdos aparentemente amistosos que en realidad son chefs caníbales. Estando en el sótano de la casa, Coraje empieza a sospechar que tal vez no sea carne de vaca la que se sirve allí.
Muriel liegt krank auf dem Sofa und wünscht sich etwas aus der Bäckerei. Eustache und Courage ziehen los. Doch Eustache denkt zuerst an seinen eigenen Magen und hält an einem billigen Burgerrestaurant an. Ein anderer Gast verschwindet in der Toilette und kehrt nicht zurück. Als Courage beobachtet, wie der Wirt Koffer und Hut des Mannes verstaut, keimt in ihm ein furchtbarer Verdacht.
Eustache et Courage doivent dîner dehors car Muriel est malade. Eustache commande un hamburger. Mais Courage découvre qu'il est composé d'aliments étranges...
ميوريل مريضة، لذا ترسل "كوريج" و"يوستاس" للذهاب إلى المخبز من أجلها. يوستاس يركب شاحنته ويقرر أن يأكل أولاً.
Muriel jest chora i wysyła Chojraka i Eustachego do piekarni. Eustachy zatrzymuje się najpierw na jedzenie. Chojrak odkrywa co się dzieje w kuchni.
Eustácio e Coragem vão à cidade para comer um hambúrguer.
Muriel hastayken Eustace, Cesur’u yerel bir lokantaya götürür. Cesur kısa süre içinde alt katta saklanan korkunç gerçeği sezer; servis edilen etin kaynağı söylenenden çok daha rahatsız edici olabilir.