Courage, Muriel, and Eustace go on vacation to the North Pole. Courage goes out to get firewood and comes back to the igloo (where they were staying) and finds everybody else is gone. Courage knew it was a snowman because he saw it earlier. He figured out that the snowman was taking a liquid from Eustace and Muriel's body to be able to live in hot weather and not melt. Courage gets captured by the snowman but breaks out and saves both. The snowman falls into icy water while chasing them and freezes into a giant ice cube. Muriel, Courage, and Eustace go home.
Frente a una muerte inevitable, el último de los muñecos de nieve se lamenta de su destino. Pero como Muriel y Justo inexplicablemente están de vacaciones en el Ártico, el muñeco idea un plan para extraer los genes anti-derretimiento de ellos y transferirlos a él para salvarse de su propia destrucción.
Das Schicksal eines vom Abschmelzen bedrohten Schneemannes ist nicht leicht. Doch ebenso wenig vergnüglich ist es, am Nordpol Urlaub machen zu müssen. An Courage bleibt die Suche nach Feuerholz hängen, denn auch hier genießt Eustache untätig den Tag. Als der pinkfarbene Hund zum Iglo zurückkehrt, sind seine Besitzer verschwunden. Was treibt den Schneemann an?
Muriel, Courage et Eustache sont en vacances en Arctique. Un bonhomme de neige fantôme rôde à proximité de leur igloo...
كوريج وميوريل ويوستاس يذهبون في إجازة إلى القطب الشمالي. يخرج كوريج للحصول على الحطب ويعود إلى كوخ الإسكيمو (حيث كانوا يقيمون) ويكتشف أن الكل قد اختفى.
Chojrak, Muriel i Eustachy wybierają się na wakacje na biegun północny. Chojrak po powrocie do iglo zauważa, że nikogo nie ma. Chojrak wie, że porwał ich bałwan.
Coragem, Muriel e Eustácio estão de férias no Ártico.