Jeff streitet sich mit dem charismatischen Gefängnisinsassen Willy, der via Roboter an den Seminaren teilnimmt. Britta braucht Abeds Hilfe, um entgegen Annies Regeln eine Party in der Wohnung schmeißen zu können.
Jeff squares off against a charming prison inmate Willy who’s attending Greendale via telerobot. Britta enlists Abed to get around Annie’s rules against parties in their apartment.
בריטה מנצלת את עבאד כדי לערוך מסיבה שמפרה את הכללים של אנני, בזמן שג'ף מסתבך עם אסיר כובש.
Jeff affronta un killer che dalla prigione dove è rinchiuso, partecipa alle lezioni per via telematica. Britta cerca una soluzione per aggirare il divieto di organizzare party nell'appartamento.
Kouluun otetaan joukko vankeja etäopiskelijoiksi, mutta Jeff ei tule toimeen uuden oppilaansa kanssa. Britta puolestaan tahtoo järjestää juhlat Abedin avulla Annien vastustelusta huolimatta.
Comme des prisonniers suivent les cours de Greendale via un télérobot, Jeff rencontre un cerveau à sa hauteur. Britta veut organiser une fête, envers et contre Annie.
En dömd mördare tar Jeffs lektioner från fängelset via en robottjänst. Britta ber Abed om hjälp för att komma undan Annies regler om att arrangera fester i deras lägenhet.
Greendale aceita reclusos para estudar via Robô de Telepresença, e Jeff defronta um adversário à altura. Os planos de Britta para uma festa de arromba saem furados.
Заключенные посещают Гриндейл с помощью роботов для телеприсутствия, Бритта манипулирует Эбедом, чтобы устроить вечеринку, идущую вразрез с правилами Энни.
Jeff encontra um adversário à sua altura quando um detento começa a frequentar a faculdade por meio de um robô. Britta decide dar uma festa e as coisas saem do controle.