This picture drama takes place during Lelouch and Nunnnally's childhood. It goes over how they first met Suzaku, after being expelled by The Emperor of Britannia.
De vuelta en el año calendario imperial 2009, Lelouch llevó a Nunnally por un largo tramo de escaleras hasta el santuario Kururugi. Tuvo que explicarle a su hermana que Japón todavía estaba bajo un sistema que elegía un primer ministro en lugar de tener un rey. A pesar de tener solo nueve años, la cargó hasta arriba porque no quería que los japoneses la tocaran. A los dos les habían dado un pequeño almacén para vivir en los terrenos del santuario, y cuando Lelouch lo vio por primera vez, se había quedado sin palabras. En el interior, Nunnally le había preguntado qué tipo de lugar era, y Lelouch le mintió al describirlo como un lugar maravilloso. De repente se dio cuenta de que había alguien allí y exigió que esta persona se mostrara. Había resultado ser Suzaku, y le había dicho a Lelouch que no hablara con un tono tan superior ya que este lugar le pertenecía originalmente.
Ce premier Picture Drama raconte l’enfance de Lelouch et de Nunnally, et de leur première rencontre avec Suzaku en 2009.
Еще в 2009 году по имперскому календарю Лелуш провел Нанналли вверх по длинной лестнице к храму Куруруги. Ему пришлось объяснить своей сестре, что в Японии все еще действует система, избирающая премьер-министра, а не короля. Несмотря на то, что ему было всего девять лет, он поднял его на вершину, потому что не хотел, чтобы японцы его трогали. Им двоим дали небольшой склад на территории храма, и когда Лелуш впервые увидел его, он потерял дар речи. Внутри Нанналли спросил, что это за место, и Лелуш солгал ей, назвав его прекрасным местом. Он вдруг понял, что там кто-то есть, и потребовал, чтобы этот человек показался. Оказалось, что это был Сузаку, и он сказал Лелушу не говорить таким высокомерным тоном, поскольку это место изначально принадлежало ему.