Ein Sturm tobt über LA und bringt die Opfer eines Bootunglücks ins Angels Memorial Hospital. Christa erlebt ihre bisher stressigste Schicht, da sie für alle Notfälle außerhalb der Notaufnahme verantwortlich gemacht wird. Mario, der sich mit einem älteren HIV Patienten anfreundet, wird durch diesen in Gefahr gebracht und es kommt zu Spannungen zwischen ihm und Angus. Malaya versucht passendes Knochenmark für ihre Ex-Freundin zu finden und Leanne lehnt ein Date mit Cole ab.
Christa must handle all emergencies at Angels Memorial that happen outside the emergency room; Malaya arranges a bone marrow drive for Carla; Leanne turns down a date.
À peine remise de sa dernière garde, Christa se voit confier la mallette de réanimation pour la nuit. Leanne s'occupe d'un jeune couple, admis en hypothermie après le chavirage de leur bateau, Malaya organise une collecte de moelle osseuse pour son ex enceinte qui refuse de soigner sa leucémie, et Mario se pique avec la seringue d'un homme séropositif dont il va se prendre d'affection.
מריו ואנגוס מטפלים בגבר מזדקן נשא איידס. זוג צעיר שהיה מעורב בתאונת שיט מגיע לבית החולים. מאלאיה מנסה לאתר תורם מח עצם בעבור קרלה, בלי ידיעתה.
Christa affronta il suo turno più impegnativo quando le vengono affidate tutte le emergenze dell'Angels Memorial al di fuori del pronto soccorso.
Christa deve lidar com todas as emergências no Angels Memorial que acontecem fora da sala de emergência. Malaya organiza uma unidade de medula óssea para Carla e Leanne recusa um encontro.
Christa vive su peor día hasta ahora cuando le ordenan hacerse cargo de todas las emergencias que ocurran fuera de la unidad de urgencias. Mario conecta con un paciente gay que sufre de arritmia cardíaca y VIH. Leanne rechaza una cita con Cole.