Die Ärzte arbeiten 36 Stunden am Stück in einem Code Black und müssen sich zusätzlich um eine verstörte Mutter kümmern, deren zwei Söhne in einen verheerenden Autounfall verwickelt waren. Mario drängt Angus eine unnötige Operation durchzuführen und gibt diesem dann auch noch die Schuld, als Leanne dahinter kommt.
The doctors work 36 consecutive hours in code black and must deal with a distraught mother of two sons who were in a devastating car accident. Mario bullies Angus into performing an unnecessary operation and lets Angus take the blame when Leanne finds out.
Alors que l'hôpital est en code noir depuis 36 heures, l'équipe médicale doit gérer le cas de deux frères accidentés, dont l'un ne survit pas après son arrivée aux urgences. Face à la colère de leur mère contre son fils qui était alcoolisé, Leanne lui confie avoir perdu son mari et ses deux enfants à cause d'un chauffard ivre…
כריסטה מטפלת באסיר מורשע במצב אנוש. מריו לוחץ על אנגוס לעשות מעשה פזיז במהלך טיפול בחולה גוסס. שני אחים מגיעים לחדר המיון בעקבות תאונת דרכים.
Tra il caos e lo sfinimento di 36 ore consecutive in Codice Nero, i dottori devono occuparsi di Margaret O'Brien, la madre di due ragazzi coinvolti in uno spaventoso incidente stradale.
Os médicos trabalham 36 horas consecutivas em código negro e precisam lidar com uma mãe perturbada de dois filhos que sofreram um acidente de carro devastador. Mario intimida Angus a realizar uma operação desnecessária e deixa Angus assumir a culpa quando Leanne descobre.
En mitad del caos de 36 horas seguidas en código negro, los médicos deben lidiar con Margaret O'Brien, la desconsolada madre de dos hijos que han tenido un accidente. Mario y Angus se meten en un lío por una operación innecesaria.