In Okinawa, Daniel spends time with an old friend — and an old enemy, who has much to teach him. The dueling dojos' rivalry comes to a nasty head.
En Okinawa, Daniel se reúne con una vieja amiga... y con un antiguo enemigo con mucho que enseñarle. La rivalidad de Los dos dojos resulta en un violento enfrentamiento.
Daniel verbringt in Okinawa Zeit mit einer alten Freundin. Ein alter Feind hingegen will ihm eine Lektion erteilen. Das Duell der rivalisierenden Dojos eskaliert.
Em Okinawa, Daniel encontra-se com uma velha amiga — e um velho inimigo com muito a ensinar-lhe. A rivalidade dos dojos espoleta um confronto intenso.
À Okinawa, Daniel passe du temps avec une vieille amie... et avec un vieil ennemi qui a beaucoup à lui apprendre. La rivalité des deux dojos finit par éclater violemment.
A Okinawa, Daniel passa del tempo con una vecchia amica... e un vecchio nemico che ha molto da insegnare. La rivalità tra i dojo scatenano un confronto violento.
Στην Οκινάουα, ο Ντάνιελ περνά χρόνο με μια παλιά φίλη - και έναν παλιό εχθρό που έχει πολλά να του μάθει. Η αντιπαλότητα των ντότζο κορυφώνεται άσχημα.
Em Okinawa, Daniel passa um tempo com uma amiga antiga e um velho inimigo que tem muito a ensinar. A rivalidade entre os dojôs desencadeia um violento confronto.
Okinawa'da Daniel, ona öğretecek çok şeyi olan eski bir düşmanıyla ve eski bir dostuyla zaman geçirir. Kavgalı iki dojo'nun rekabetinde gerilim doruk noktasına ulaşır.
På Okinawa träffar Daniel en gammal vän – och en gammal fiende, som han har mycket att lära sig av. De två klubbarnas rivalitet kulminerar i ett våldsamt möte.