実況は黒部五郎がお伝えします。
まだまだ夏は終わらない、ここCITY。
渾身の1枚で勝負! 写真コンテストの結果やいかに!
お寺に学校に河川敷。友情沁みるえっちゃんの思い出めぐり。
夏休みに乾杯! 止まぬ「うまい」の大合唱。
『CITY THE ANIMATION』#12、お楽しみに!
Nagumo, Niikura, and Wako enter a photo contest, each submitting their best shot as they await the results! Eri visits places filled with memories of Matsuri. The Three Crows are having a drinking spree at Western-style restaurant Makabe during the summer break. The endless chorus of "delicious" continues. The summer in CITY is far from over.
Nagumo, Niikura e Wako si iscrivono a un concorso fotografico, con i loro migliori scatti, e attendono il risultato! Eri visita dei luoghi pieni di ricordi di Matsuri. I Tre Corvi bevono a volontà al ristorante occidentale Makabe durante le vacanze di primavera. L'infinito ritornello di "delizioso" continua. L'estate di CITY è tutt'altro che finita.
Nagumo, Niikura et Wako participent à un concours de photo, chacune faisant de son mieux en attendant les résultats ! Eri visite des lieux empreints de souvenirs de Matsuri. Les Trois Corbeaux organisent une beuverie au restaurant occidental Makabe pendant leurs vacances. Le « délicieux » refrain interminable continue. À CITY, l’été est loin d’être terminé.
由黑部五郎为您带来实况解说。夏天还远远没有结束,这里是CITY。用倾尽全力的一张照片来决胜负!摄影比赛的结果究竟如何!从寺庙到学校再到河川堤岸,满载友情的小英回忆之旅。为暑假干杯!此起彼伏的“好吃”大合唱。《小城日常》第12集,敬请期待!
Nagumo, Niikura und Wako nehmen an einem Fotowettbewerb teil und reichen ihr bestes Bild ein, während sie auf die Ergebnisse warten. Eri besucht Orte, die mit Erinnerungen an Matsuri gefüllt sind. Die Three Crows vergnügen sich während der Sommerpause im westlich eingerichteten Restaurant Makabe. Der endlose Refrain von „lecker“ geht weiter. Der Sommer in CITY ist noch lange nicht vorbei.