Superlok ereilt ein Ruf zum Filmset, als er gerade dabei ist Koko und Bastian Tricks beizubringen. Beide wollen alleine weiter üben, was auch bei Koko ganz gut klappt. Bastian jedoch fehlt das Selbstvertrauen und darum geht einiges schief. Wilson ist mit seiner Arbeit fertig und wird für eine spektakuläre Actionszene von Fee zum Filmset geschickt. Er fühlt sich sehr geschmeichelt und nervt seine Umwelt mit Starallüren. Koko will Superlok unbedingt die Früchte ihres Übens am Set zeigen - Bastian zögert noch, aus Angst vor einer Blamage. Doch es kommt anders als erwartet: Bastian wird zum Star, als er Koko aus einer gefährlichen Situation rettet, die sogar mit der Kamera festgehalten wird. Superlok ist begeistert und veranlasst, dass diese Szene in seinen Film geschnitten wird. Ein Traum von Bastian wird wahr.
The trainees are having an exciting stunt training session with Action Chugger, when he is called away to do some filming. As he leaves, Action Chugger invites Brewster and Koko to come down to the film set later to demonstrate the skills they have learned. But Brewster gets called on a long run to Tootington and has no time to practise. Koko goes with him to keep him company and puts her new skills to use when she saves Brewster from a runaway wagon!
When they go to the film set later, Brewster is relieved when Action Chugger is too busy to see them, as he hasn't had a chance to practise. But a frustrated Koko is determined to show off what she can do. When filming starts, she sees her chance, but puts herself in great danger. Brewster overcomes his nerves and leaps to the rescue. Everyone is impressed, including Action Chugger, who decides to use the footage in his film.
Суперпоезд преподаст паровозикам урок. Они научаться делать сложный трюк, но для этого нужно много тренироваться. Суперпоезд обещал лучшему ученику роль в своем фильме. Паровозики очень хотят участвовать в съемках...