Part A: One summer day, Chio-chan is faced with the sudden urge to go to the bathroom. Part B: The disciplinary monitor of Samejima Academy’s student council, Shinozuka Momo, has feelings for Gotou-sensei.
Chio est aux prises avec une envie pressante, puis se voit forcer de prouver son amitié avec Manana.
part A[サンキュー、ジョージ]
とある暑い夏の日。ちおちゃんは通学路で激しい尿意に襲われていた。原因は学校で飲む予定のお茶をがぶ飲みしてしまったこと……。公衆トイレを探してさまよった結果、幸運にも見つけ出すことに成功! 天にも昇る心地のちおちゃんだったが、ひとつだけ問題が。それは「そこが男子トイレだった」ということ。覚悟をきめたちおちゃんの、決死の脱出作戦が始まる……!
part B[まななっちお]
鮫島学園生徒会に所属する風紀委員の篠塚桃は、ともに遅刻を取り締まる後藤先生にほのかな想いをよせている。先生の役に立つべく通学路を見回っていた彼女が見つけたのは、ちおちゃん&真奈菜コンビ。およそ友人とは思えないふたりの行動を目の当たりにした桃は、その理由を探るためにふたりに近づいていく。
Quem nunca saiu, bebeu coisas demais e ficou no aperto a procura de um banheiro? Chio saiu desesperada por um lugar para fazer xixi, encontrou mas parece que a dificuldade maior será sair do lugar. Manana e Chio têm amizade há muito tempo, mas agora precisam provar que são amigas.
Oh, wie peinlich, Chio gerät versehentlich in ein gut besuchtes Herren-WC. Wie kann sie da wieder unauffällig rauskommen?
часть AСпасибо, ДжорджВ один жаркий летний день Чио-чан была атакована сильным позывом к мочеиспусканию. Причиной этому стало то, что она слишком много выпила чая, который собиралась пить в школе... Блуждая в поисках общественного туалета, ей, к счастью, удалось его найти! Чио-чан была на седьмом небе от счастья, но была одна проблема: это был туалет для мальчиков. Решив, что нужно действовать, Чио-чан начинает отчаянную операцию по спасению...часть BМана-начиМомо Синодзука, член дисциплинарного комитета студенческого совета школы Сэмишима, испытывает нежные чувства к учителю Гото, который вместе с ней следит за опоздавшими. Когда она осматривала путь в школу, чтобы помочь своему учителю, она наткнулась на Чио-чан и Мана-начи. Увидев их поведение, которое едва ли можно назвать дружеским, Момо решает выяснить, в чем дело.