Eine Ladung Kunstwerke, darunter auch ein Bild des Malers Heintz, werden gestohlen. Die Diebe drohen mit der Vernichtung der Bilder, wenn sie nicht mehrere Millionen Yen Lösegeld bekommen. Toshi soll das Geld zum Übergabeort bringen. Hitomi folgt ihm heimlich, denn sie will unter allen Umständen das Bild ihres Vaters retten.
After many failed attempts to catch Cat’s Eye, Special Investigations sends in the ruthless Chief Himuro. Can Cat’s Eye avoid Himuro, a man who is willing to kill for a perfect arrest record?
Le délégué du ministre, M. Ramur, arrive à la BRB pour monter une opération du nom de hot dog. Ça consiste à faire croire à Cat?s eye qu?un gang a détourner un avion contenant une collection d??uvre d?art, dont, « La demme de gemme » de Heintz. Le chef n?étant pas d?accord sur le fait de mentir à ses inspecteurs, se fait enfermer sous l?ordre de M. Ramur. Ainsi, il commande Quentin, Assaya et les autres. Les filles croient vraiment à l?histoire du gang hot dog jusqu?à ce qu?elle se rendent compte que la rançon est fausse et que c?est Ramur qui a monté ce piège. Tam va quand même chercher le tableau dans la chambre forte et s?y retrouve enfermé avec Bruno. M. Ramur laisse juste assez d?oxygène pour qu?elle tombe inconsciente. Un de ses hommes s?aperçoit que Bruno est aussi enfermé avec cat?s. Ramur refuse d?ouvrir la porte même s?ils doivent mourir. Quentin et Assaya arrivent et réussissent à ouvrir la porte. Tam est sauvé et récupère le tableau.
Un altro dipartimento di polizia monta una complessa trappola per Occhi di Gatto e Matthew una volta tanto è d'accordo con il suo boss.
作戦名『ホットドック』。来日する香港コレクションを途中で強奪する。当然、犬鳴署も出て来るだろうが、特命課の相手ではない。特命課の狙いは、その後から正義の味方ヅラで現れるだろうキャッツの逮捕だ。