Die Zeichen mehren sich, dass Ben und Justin auf geheimnisvolle Weise verbunden sind: Beide werden vom gleichen Alptraum geplagt. Ben entdeckt unterdessen ein Foto, das seine Vergangenheit in neuem Licht erscheinen lässt. In Kalifornien nutzt Pfarrer Justin in der Zwischenzeit seine übernatürlichen Kräfte, um einen Bordellbetreiber um seinen Besitz zu bringen.
A practical joke which has him clean an old dirty trailer leads Ben to a piece of the puzzle of his past - a tuxedo-clad man named Scudder who Ben keeps seeing in his dreams and who may be his long-lost father. Meanwhile, Brother Justin and his sister Iris have a conversation with Justin's mentor, Reverend Norman Balthus, which makes him realize that he has a gift that he must put to use. With the help of a vision that comes to him at the right time, he persuades the owner of the local brothel Mr. Chin's to allow him to turn it into a house of worship for the local migrants. At the Carnivale, Sofie continues to tend to her comatose, telepathic mother, Apollonia, after their upsetting run in with Ben, whose powers can help, or harm.
Ben löytää äitinsä valokuvan hylätystä vaunusta. Katatoninen Apollonia vaatii poikaa luokseen, mutta Sophie kadottaa yhteyden äitiinsä. Lodz tunnistaa miehen Benin unista ja vaatii Samsonia muuttamaan seurueen matkareittiä.
Ben et Justin dorment et partagent sans le savoir, le même rêve. Ils sont dans un café, installés au bar, lorsque deux hommes rentrent, l'un en complet noir et l'autre en uniforme de militaire. Une phrase résonne "chacun est prophète en sa demeure" puis survient une explosion. Ben se réveille en sursaut. Le lendemain, des phénomènes étranges se produisent: Ben va fouiller un chariot à bagages qui n'existe pas et y découvre une photographie de sa mère... De son côté, Justin ameute les fidèles lors de son sermon à l'église et parmi eux de nouveaux arrivants, les émigrants...
Justin testvérnek éjjel rémálma támad. Messzebb Bennek ugyanakkor szintén rémálma van. Még nem ismerik egymást, de ugyanazt álmodják és egymást is álmodják.
Apollonia, Sophie kómában fekvő anyja azt akarja tudtára hozni, hogy lánya fejezze be Ben kártyáinak félbehagyott kirakását.
Justin testvér közösségét lassan kiszorítják a templomból a vándorló oklahomai földönfutó farmerek. Megkéri Carroll Templetont, a leggazdagabb embert, és a kupleráj tulajdonosát, hogy adja át földi javait a szegényeknek. Templeton kineveti kérését. A felbőszült Justin testvér erre torkon ragadja Templetont, aki a lelkész tüzes szeméből egy pillanat alatt kiolvassa saját legrejtettebb bűneit is. Miután Justin testvér megmutatta Carroll Templetonnak az igazi megvilágosodást, már látja is lelki szemei előtt az új templomot. Ekkor lövés dörren a sivatagi út felől...
Jonesy incarica Ben di pulire il fantomatico carro dei bagagli. Al suo interno, il ragazzo trova una vecchia foto della madre. Poi, Sofie cerca di convincerlo di nuovo a parlare con Apollonia. In piena notte, la donna inferma si alza dal suo letto e avvicina Ben. Padre Justin Crowe costringe il signor Templeton a donare il suo locale di prostitute alla chiesa per farne un ricovero per i più poveri.
Een grap waardoor hij een oude vuile trailer moet schoonmaken, leidt Ben naar een stuk van de puzzel over zijn verleden: een in smoking geklede man genaamd Scudder die Ben in zijn dromen blijft zien en die zijn lang verloren vader kan zijn. Ondertussen hebben broeder Justin en zijn zus Iris een gesprek met de mentor van Justin, eerwaarde Norman Balthus, waardoor hij zich realiseert dat hij een geschenk heeft dat hij moet gebruiken. Met behulp van een visioen dat op het juiste moment tot hem komt, overtuigt hij de eigenaar van het lokale bordeel Mr. Chin's om er een huis van aanbidding van te maken voor de lokale migranten. Sofie blijft bij de Carnivale voor haar comateuze, telepathische moeder, Apollonia, zorgen nadat ze van streek zijn geraakt door Ben, wiens krachten zowel kunnen helpen als schaden.
Бен постепенно вникает в новый для себя образ жизни рабочего карнавала. Джонси, руководящий рабочими, отправляет его убраться в таинственном багажном фургоне, где Бен находит фотографию своей матери с надписью «H.S. and FLO» (рус. «Г.С. и ФЛО») на обороте. Он показывает снимок заклинательнице змей Руфи, и она узнаёт на фото Флору, возлюбленную Генри Скаддера, а затем даёт Бену фотографию самого Скаддера, который раньше работал в карнавале, откусывая на сцене головы живым курицам. Бен понимает, что именно этот человек являлся ему во снах. • Брату Джастину снится тот же загадочный сон, что и Бену, в котором они оба видят обедающих вместе солдата и Генри Скаддера, а официантка говорит фразу «every Prophet [is] in his House» (рус. «каждый пророк в доме своём»). Джастин хочет открыть ещё одну церковь для переселенцев в заведении «У Чина» и просит владельца, Кэрола Темплтона, пожертвовать здание церкви. Темплтон отказывается до тех пор, пока брат Джастин не показывает мужчине истинную природу его грехов.
Ben y el hermano Justin sueñan que están cenando juntos cuando un par de hombre entran en la habitación y hacen un brindis, entonces despiertan...
Ben sigue en el Circo y encuentra una foto de su madre mientras limpia una carreta que desaparece en cuanto sale de ella y que, aparentemente, nunca ha existido. Esto le da la primera pista sobre sus orígenes...
El hermano Justin convence al propietario de un lupanar de que ceda su local a la congregación para convertirlo en su iglesia..
Ben utsätts för ett spratt av riggaren Jones och hittar ännu en liten bit i det pussel som utgör hans förflutna. Broder Justin och hans syster Iris, som bor ihop med honom i Mintern, ser samtidigt sina liv förändras. Broder Justins främsta fokus är att försöka göra om den kinesiska bordellen Chin's till ett bönehus för invandrare - men först måste han övertala bordellens skeptiska ägare att sälja den till honom. På tivolit sköter Sofie om sin mor Apollonia, en synsk kvinna som ligger i koma, efter ett uppslitande gräl med Ben.
Deutsch
English
suomi
français
Magyar
italiano
Nederlands
русский язык
español
svenska