Sakura finds out that Akiho has moved into the mansion formerly inhabited by Clow Reed's reincarnation, Eriol. She pays a visit with Tomoyo and meets Kaito, the butler who's been taking care of Akiho since her childhood.
Sakura et Tomoyo sont invitées chez Akiho qui habite dans l'ancienne maison d'Eriol. Elles y feront la rencontre de Kaito, l'homme qui s'occupe d'Akiho depuis plusieurs années.
Sakura e Tomoyo vengono invitate da Akiho nella sua nuova casa di domenica, che per coincidenza è la stessa villa in cui Eriol viveva durante il suo soggiorno a Tomoeda.
秋穂が引っ越してきたのは、大魔法使いクロウ・リードの生まれ変わりのエリオルが住んでいた家だった。
知世と二人で家を訪ねたさくらを迎えたのは、秋穂の世話をする海渡という執事だった。秋穂は一族が集めた本を納めた書庫を案内してくれるが、カードの気配をたどった先は本が棚ごとなくなっていた。
체리는 루베리가 살고 있는 집이 예전에 에리얼이 살던 집이라는 걸 알고 크게 놀란다.
자신이 모은 책을 구경시켜 주겠다고 체리와 지수를 집으로 초대하는 루베리.
일요일에 찾아간 루베리 집에서 어릴 때부터 루베리를 돌봐줬다는 카이트라는 젊은 남자를 소개받는다.
맛있는 차와 케이크를 대접받고 서재 구경을 하던 중, 체리는 어디선가 카드의 기운을 느낀다.
Sakura descubre que Akiho se ha mudado a la mansión anteriormente habitada por la reencarnación de Clow Reed, Eriol. Ella visita a Tomoyo y conoce a Kaito, el mayordomo que ha estado cuidando a Akiho desde su infancia.
Akiho lädt Sakura und Tomoyo zu sich nach Hause ein und zufällig wohnt sie auch noch im gleichen Haus wie Eriol früher! Doch in der weitläufigen Bibliothek versteckt sich eine Karte…
L'Akiho convida la Sakura i la Tomoyo a casa seva, que casualment, és la mateixa casa on havia viscut l'Eriol quan vivia a Tomoeda. Allà, l'Akiho els presenta el seu majordom, en Yuna D. Kaito, i els ensenya la biblioteca tan gran que té la seva família. Mentre l'Akiho va a la seva habitació a buscar un llibre que els vol ensenyar, la Sakura atrapa la carta de la Transparència, que estava amagada entremig d'uns llibres.