Die Leiche einer Frau wird im Wald gefunden. Sie wurde stranguliert und trägt Zeichen von Misshandlungen, hat sich aber nicht gegen ihren Angreifer gewehrt. Erste Vermutungen deuten auf ein Verbrechen aus Leidenschaft hin, doch die Ermittlungen führen in eine ganz andere Richtung. Es stellt sich heraus, dass die Tote Schwester Madeleine ist und in einem nahe gelegenen Kloster lebte. Candice traut der Oberin des Klosters nicht über den Weg und beschließt, sich für einige Tage dorthin zurück zu ziehen. Antoine ermittelt unterdessen draußen weiter und fast zeitgleich kommen er und Candice zur Lösung des Falles, müssen dann jedoch eine schwierige Entscheidung treffen.
A woman's body is found in a nature reserve with traces of lacerations and abrasions on her knees. Candice rapidly realises she was a Carmelite, a nun having disappeared from the nearby convent. Candice pays a visit, while Antoine is interested in the Forest ranger who was watching the area...
Une femme d'une quarantaine d'années est retrouvée morte, nue, dans une réserve naturelle de la région. Candice conclut, grâce aux indices, que la victime fait partie des carmélites, une congrégation religieuse. Alors qu'elle se rend dans un couvent proche de la réserve, Antoine s’intéresse à Fabrice Garel, garde forestier, qui surveillait la zone au moment du meurtre. Candice est sûre que la vérité se trouve au couvent.
Una donna sui quarant'anni viene rinvenuta morta, nuda, all'interno di una riserva naturale della regione. Candice determina, grazie a degli indizi, che la vittima fa parte dei carmelitani, una congrega religiosa. Mentre lei si reca al convento che è situato vicino alla riserva, Antoine si interessa a Fabrice Garel, guardia forestale, che era di pattuglia al momento dell'omicidio. Candice è certa che la verità si trova al connvento.
Ciało kobiety zostało znalezione w rezerwacie przyrody z oznakami przemocy. Okazuje się, że martwa kobieta to Madeleine i jest zakonnicą, która zniknęła z pobliskiego klasztoru. Podczas wizyty w klasztorze Antoine interesuje się strażnikiem leśnym, który obserwował okolice w czasie morderstwa.
Una mujer es encontrada muerta y desnuda, en una reserva natural. Candice advierte que las marcas de la mujer pueden ser de carácter religioso. Poco después descubre la desaparición de una monja. ¿Estará la clave de este caso en el convento o en el guardia forestal?
В заповеднике найдено тело женщины лет сорока со следами пыток. Благодаря уликам Кандис приходит к выводу, что жертва была монашкой ордена кармелиток. Пока она отправляется в женский монастырь неподалеку от заповедника, Антуан интересуется Фабрисом Гарелем, местным лесничим с темным прошлым. Кандис считает убийцей женщину из монастыря, а Антуан - мужчину из заповедника, но истина, как всегда, находится где-то посередине.