Ostern steht vor der Tür und für Patsy bringen die Feiertage eine besonders schwere Geburt. Sie muss Rhoda Mullucks beistehen, als die ein Baby mit schweren Deformationen auf die Welt bringt. Der Neu-Vater tut sich mit den besonderen Umständen seiner Tochter schwer. Unterstützung für die Familie kommt von den Mitgliedern des Nonnatus House.
Unterdessen erreicht auch der Fitnesswahn Poplar. Doch als Trixie einen Gymnastikkurs anbietet, führt das vor allem zu medizinischen Problemen durch unsachgemäß angewendete Übungen
When a baby is born with severe deformities of the kind later identified as caused by the drug thalidomide, the midwives find it difficult to handle the situation, and the baby's father rejects her completely, to his wife's dismay. Trixie's new sideline as a keep fit instructor brings her into conflict with Sister Julienne, and she also becomes suspicious of the relationship between Barbara and Tom. Rather than return to Wales as her mother wishes, Delia moves into Nonnatus House.
Kätilöt ovat kiireisiä ja myös pääsiäinen valmisteluineen lähestyy. Patsy on mukana synnytyksessä, missä vastasyntyneellä ilmenee vakavia ongelmia. Trixie pitää jumppatunteja Poplarin naisille.
La naissance d'un bébé malformé laisse la famille et les sages-femmes sous le choc, tandis que la nouvelle passion de Trixie crée des tensions aves sœur Julienne.