Tom, the local curate, asks Trixie to join him for a day of cricket. She accepts, but the date is disastrous. Shelagh decides to talk to Dr. Turner about adopting a baby. Patsy, struggling to adapt to the unpredictable and chaotic life that midwifery brings, upsets a young mother in the clinic.
Patsyn töykeä käytös aiheuttaa hankaluuksia. Trixie lupautuu menemään treffeille apulaispappi Tom Herewardin kanssa. Tohtori Turner ja Shelagh tekevät uusia suunnitelmia.
Patsy s'efforce de s'adapter à la vie imprévisible et chaotique des sages-femmes.
Tom, der lokale Pfarrer, bittet Trixie, sich ihm für einen Cricket-Tag anzuschließen. Sie akzeptiert, aber das Date ist katastrophal. Shelagh beschließt, mit Dr. Turner über die Adoption eines Kindes zu sprechen. Patsy kämpft darum, sich an das unvorhersehbare und chaotische Leben der Hebamme anzupassen, und verärgert eine junge Mutter in der Klinik.