A seasoned sheriff investigates a dead body in the woods and calls on an old pal, a medical examiner, to help piece together a series of chilling events.
Uno sceriffo navigato indaga su un cadavere ritrovato nella foresta e si rivolge a un vecchio amico medico legale per venire a capo di una serie di agghiaccianti eventi.
Un sheriff veterano que investiga un cadáver aparecido en el bosque recurre a un viejo amigo para que le ayude a encontrarle sentido a unos sucesos terroríficos.
Deneyimli bir şerif, ormanda bulduğu cesedi incelerken bir dizi tüyler ürpertici olayın parçalarını birleştirmek için için adli tıp uzmanı olan eski bir dostundan yardım ister.
Un shérif chevronné enquête sur un cadavre trouvé dans les bois et appelle à l'aide son ancien collègue médecin légiste pour reconstituer des événements terrifiants.
Ein erfahrener Sheriff ruft nach einem Leichenfund im Wald einen alten Kumpel, einen Forensiker, um sich aus den schaurigen Ereignissen einen Reim zu machen.
Несколько шахтеров загадочным образом погибли в результате взрыва, устроенного одним из них. Шериф просит своего знакомого провести вскрытие, и он, несмотря на неизлечимое заболевание, берется за дело. В одном из тел доктор находит нечто такое, с чем он никогда прежде не сталкивался.
Zkušený šerif ohledává v lese mrtvolu a zavolá si na pomoc lékaře, se kterým se zná celé roky. Společně pak odhalí sérii děsivých událostí.
En garvet sherif efterforsker fundet af et lig i skoven og ringer til en gammel ven, en retsmediciner, for at få hjælp til at finde hoved og hale i sagen.
숲속에서 발견된 시신을 조사하던 노련한 보안관. 잇따라 일어난 오싹한 사건들의 조각을 맞추기 위해 오랜 친구인 법의학자에게 도움을 요청한다.
Chamado a investigar um cadáver encontrado na floresta, um experiente xerife pede ajuda a um médico-legista seu amigo para fazer sentido de acontecimentos arrepiantes.
Para desvendar o mistério de um cadáver encontrado na floresta, um xerife experiente pede a ajuda de um velho amigo: um médico legista.