Daikichi und Rin besuchen Großvaters Grab, um es zu pflegen. Kurz zuvor war auch Rins Mutter dort und Daikichi fängt sie ab. Aber sie möchte Rin nur aus der Ferne beobachten und beschließt danach, noch härter zu arbeiten, obwohl sie eigentlich schon am Limit ist.
On a hot summer day, Daikichi and Rin go to visit Souichi's grave. There, Daikichi notices that Masako has been to visit, so he goes to find Masako and tell her that Rin is there, offering a chance to look at her secretly. Afterwards, Daikichi and Rin go to see Souichi's house, now owned by his uncle, where they find the yard has been replaced with gravel. After returning home to celebrate Rin's birthday, they go to a summer festival.
E' il compleanno di Rin e si avvicina anche la festa in cui si ricordano gli antenati. Così Daikichi decide di portare la bambina alla tomba del nonno e lì scoprirà che qualcun'altro è già andato a fare visita.
りんの夏休みが始まった。大吉とりんは宗一のお墓参りに行くことに。そして、宗一の墓石にはインク瓶に差したりんどうが。りんの母親・正子がついさっきまで来ていたのだ。走り出す大吉。正子に追いついた大吉はある意外なことを提案する。
린의 여름방학이 시작되었다. 다이키치는 린과 함께 할아버지가 좋아하던 용담화를 준비하여 성묘를 가게 되는데... 이미 묘비 위에는 잉크 병에 담긴 용담화가 있었다. 바로 직전까지 마사코가 있었음을 직감한 다이키치는 그녀를 쫓아 달리기 시작한다.
En un caluroso día de verano, Daikichi y Rin van a visitar la tumba de Souichi. Allí, Daikichi se da cuenta de que Masako ha estado de visita, por lo que va a buscar a Masako y le dice que Rin está allí, ofreciendo la oportunidad de mirarla en secreto. Después, Daikichi y Rin van a ver la casa de Souichi, ahora propiedad de su tío, donde encuentran que el patio ha sido reemplazado por grava.