初陣を飾った沖野だったが、経理の片岡からは、弾=経費の使い過ぎだと叱責される。
いっぽう、相変わらずの資金不足に頭を抱えていた社長の田島は、起死回生の計画を思い立つ。
Grâce à son Bullbuster, Tetsurô a réussi à secourir Arumi et Ginnosuke et à exterminer son premier nuisible. Mais comment ces monstres aussi féroces que gigantesques ont-ils pu apparaître sur une petite île japonaise ? Que sont-ils exactement ? Que font l’armée et la police, et pourquoi Namidome Industries est-elle la seule à lutter contre cette menace ?
Agora com um novo robô exterminador, as Indústrias Namidome estão prontas para alçar novos voos. Mas não antes de mudar seu marketing.
Namidome's history as a construction company brings them under fire from the local Builders Union, which fears the competition they might represent. To relieve the pressure, they'll need to undergo a full rebrand.
Aunque la primera intervención de Okino acabó bien, Namidome sigue siendo una empresa con recursos muy limitados, y Kataoka no duda en recordárselo continuamente. Para sobrevivir como compañía, deberán explorar otras opciones y tal vez reinventar su modelo de negocio.
오키노는 첫 출진을 무사히 끝마치고 돌아왔지만, 경리인 카타오카로부터 탄알 즉 경비를 너무 사용했다고 질책을 받았다. 한편 변함없이 자금 부족에 골머리를 앓던 사장 타지마는 기사회생을 위한 계획을 생각해 냈는데...
Okino hat seinen ersten Auftritt, wird aber von Kataoka, dem Buchhalter, zurechtgewiesen, weil er zu viel Geld für Munition ausgegeben hat.
In der Zwischenzeit schmiedet der Präsident des Unternehmens, Tajima, der immer noch knapp bei Kasse ist, einen Plan, um das Unternehmen wiederzubeleben.