Danny's Alzheimer-Erkrankung ist bereits in einem fortgeschrittenen Stadium. Die einzige Hilfe verspricht eine experimentelle medikamentöse Behandlung, zu der er jedoch nicht zugelassen werden soll. Alan versucht seinem vor Gericht zu helfen.
Derweil taucht die männermordene Catherine Piper wieder auf, und Jerry und Katie übernehmen den Fall einer Studentin, die bei ihren Prüfungen geschummelt haben soll.
After Denny learns some disturbing news about the progression of his Alzheimer's disease and that an experimental drug might help, Alan tries to convince the Massachusetts Supreme Court to let his best friend have access to it. Meanwhile the murderous Catherine Piper returns, and Jerry and Katie take on the case of an ambitious student accused of cheating on her SATs.
Sark aide Catherine Piper dans son procès contre les chaînes de télévision qui ne diffusent pas d'émissions pour les personnes de plus de 50 ans...
Miután Denny a legújabb orvosi vizsgálat során megtudja, hogy az Alzheimer-kór már előrehaladott fázisba lépett nála, egy kísérleti gyógyszert akar megszerezni magának, amely állítólag képes gyógyítani a betegségét, de erre per nélkül nincs esélye. Catherine Piper visszatér az irodába, és ráveszi Carlt, hogy pereljék be a tévécsatornákat, amiért nem gyártanak műsorokat az 50 év felettiek számára. Jerry és Katie egy diáklányt képviselnek, akit kizártak a Harvardról, amikor kiderült, hogy a felvételijén receptköteles serkentő gyógyszer hatása alatt állt.
Denny riceve delle notizie poco rassicuranti sulla sua salute e i farmaci di cui ha bisogno sono ancora in via sperimentale, non approvati dalla FDA. Alan tenta di convincere la Corte Supreriore del Massachussetts di consentire al suo amico di sottoporsi alla cura. Nel frattempo Catherine Piper chiede aiuto a Carl per citare un network televisivo, Jerry e Katie si occupano del caso di una studentessa espulsa da Harvard per aver usato un farmaco che potenzia le capacità di concentrazione.