Julia geht irrtümlicherweise davon aus, dass Bosch ihre falsche Aussage bestätigt. Als Waits es nicht mehr riskieren kann, seiner Mutter ihr dringend benötigtes Medikament zu verschaffen, erstickt er sie. Bosch wird klar: mit "Kofferraum" hatte Waits bei der gemeinsamen Autofahrt den Disziplinarraum des Erziehungsheims gemeint, in dem auch Bosch als Kind einige Jahre verbracht hatte.
Bosch struggles to manage both professional and personal fallout, as an echo of his past helps him discover pivotal clues in the Waits case. As the stakes escalate, a restless Waits hatches a deadly plan.
Bosch saa selville ratkaisevan vihjeen Waitsista, joka puolestaan hautoo tappavaa suunnitelmaansa. Ampumavälikohtauksen seurauksena Boschin ja Brasherin välit viilenevät. Ylikomisario Pounds painostaa Brasheria ryhtymään toimiin Boschia vastaan.
Julia Brasher interroge un ancien ami d'Arthur, John Stokes, connu des services de police, et lors de l'intervention, un coup de feu éclate... Julia Brasher a été protégée par son gilet pare-balles. Bosch, présent lors des faits, confie au lieutenant Grace Billets que lorsque le coup de feu est parti, le suspect avait les deux mains plaquées sur le mur, et c'est en tentant de le menotter que Julia Brasher a déclenché la détente de son arme. Parallèlement, Waits arrive à faire monter dans sa voiture un jeune homme en se faisant passer pour un policier...
Il detective Bosch sta seguendo il caso Delacroix, ma il vice capo Irving gli riassegna il caso Waits perché crede che ci sia un collegamento tra i due casi. Bosch nel frattempo scoprirà cosa lo accomuna a Waits.
Bosch consegue lidar com seus problemas profissionais e pessoais, enquanto um eco de seu passado o ajuda a descobrir pistas essenciais no caso de Waits. Com o aumento dos riscos, Waits bola um plano mortal.
Bosch tiene dificultades para gestionar sus fracasos profesionales y personales, cuando un eco de su pasado le ayuda a descubrir pistas clave del caso Waits. Cada vez hay más en juego y un inquieto Waits trama un plan mortal.
Bosch försöker hjälpa Johnny Stokes som ett sätt att skydda Brasher från konsekvenserna av skottlossningen. Hans och Brashers förhållande blir sämre, hans ansträngningar till trots.
Bosch se snaží zvládnout jak osobní, tak i profesní problémy a do toho se ozve minulost, která mu odhalí stěžejní stopy v případě Waitse. Jak se napětí stupňuje, tak Waits připravuje svůj smrtící plán.
Bosch kæmper med at håndtere både professionelt og personligt uvejr, da et ekko fra hans fortid hjælper ham til at opdage vigtige spor i Waits-sagen. Da indsatsen stiger, lægger den rastløse Waits en dødbringende plan.