V soláriu ve svém domě je nalezena mrtvá pořadatelka svateb Wendy. Kůstka a její tým se dávají do vyšetřování. Jelikož je ale zrovna den sv. Valentýna, Camila všechny popohání a dává jim časový limit, do kdy musejí vraždu vyřešit. Angela najde v notebooku zavražděné fotku. Je na ní Wendy surově zbitá a pod tím nápis: "Pokud se mi něco stane, udělal to můj manžel," Booth s Kůstkou manžela vyslechnou, ale ten hází vinu na prvního manžela. Ten je ovšem již rok mrtvý. V úvahu ale přicházejí i další podezřelí: otec nevěsty svatby, na které zavražděná právě pracovala. Tomu se nelíbilo, že Wendy překročila rozpočet. Nevěsta se s ní kvůli stejnému problému též pohádala, ale naopak proto, že rozpočet chtěla zachovat navýšený. Oba ovšem mají na čas vraždy alibi. A čas vyměřený Camillou neúprosně běží.
Am Valentinstag werden die Überreste der Hochzeitsplanerin Wendy Bovitz auf ihrer Sonnenbank entdeckt. Da Cam ein romantisches Date mit ihrem Freund geplant hat, fordert sie ihr Team auf, den Fall möglichst rasch zu klären. Doch auch Hodgins ist abgelenkt, weil er nach dem perfekten Valentinsgeschenk für Angela sucht. Booth und Bones betonen indessen ihr Desinteresse an dem Pseudo-Feiertag und stürzen sich in die Ermittlung. Da die Spuren an der Leiche klar für Mord sprechen, überprüfen die beiden Wendys Umfeld. Doch erst eine verschlüsselte Datei auf Wendys Computer führt die Ermittler auf die richtige Spur
The liquefied remains of a wedding planner are found in her home tanning bed on Valentine’s Day, and Cam pressures her team to solve the case in time so she can celebrate the holiday with her boyfriend. While the “squints” works tirelessly in the lab, Booth and Brennan interrogate a slew of possible suspects until they unlock classified files in the victim’s computer, which lead to their main suspect. Meanwhile, Booth and Brennan downplay the significance of Valentine’s Day, and Hodgins tries to plan a romantic day for Angela, but “squint” Clark helps him realize that the most meaningful gifts come from the heart.
Camin romanttiset ystävänpäiväsuunnitelmat uhkaavat mennä pilalle, kun hääsuunnittelija löydetään kuolleena solariumista. Cam antaa tiimille tiukan ukaasin ratkaista murha illan treffeihin mennessä. Hodgins pähkäilee ystävänpäiväsuunnitelmiaan Angelan kanssa ja Brennanilla on miehiä jonossa, mutta hiljattain sinkuksi jäänyt Booth ei halua olla missään tekemisissä koko ystävänpäivän kanssa.
Le corps d'une organisatrice de mariage est retrouvée dans sa cabine de bronzage. Quand le Dr Brennan montre qu'il s'agit d'un meurtre, Camille ordonne à son équipe de résoudre l'affaire dans la journée, afin qu'elle puisse célébrer la fête de la Saint-Valentin.
חג האהבה מביא איתו מתח בדרכים שונות. חברי הצוות יוצאים לחקור שרידים של מתכננת חתונות. קאם לוחצת על הצוות לפתור את המקרה כדי שתוכל לבלות עם החבר שלה.
Saját otthonában, egy szoláriumban találnak meg egy testet. Valentin-nap van, ezért Cam sürgeti a többieket, hogy elérje a randiját Paullal.
Il giorno di San Valentino la squadra indaga i resti liquefatti di un'organizzatrice di matrimoni trovata morta in casa. Cam preme perché il caso sia risolto in fretta, in modo da poter passare del tempo con il suo compagno. Booth e Brennan non danno molta importanza alla festività, mentre Hodgins ha in programma una giornata speciale per Angela.
Prima TV Italia 5 dicembre 2011
Op Valentijnsdag worden de gesmolten resten van een huwelijksplanner gevonden onder haar eigen zonnebank. Cam zet druk op haar teamleden omdat zij deze dag nog wil vieren met haar vriend. Ondertussen minimaliseren Brennan en Booth de betekenis van Valentijn. Hodgins probeert een romantische dag te plannen voor Angela, maar beseft op tijd dat de meest betekenisvolle cadeaus uit het hart komen...
Когда в солярии находят жидкие останки организатора свадеб, Кем давит на команду, чтоб они работали быстрее, чтобы она могла провести время со своим парнем. Кларк помогает Ходжинсу организовать самый лучший подарок для Анджелы.
El Día de San Valentín trae su propio estrés al equipo de diferentes maneras. Cam pide una pronta conclusión para el caso actual, un planificador de la boda, cuya cabina de bronceado. Hodgins, por su parte, trata de crear un día entero de romance con Angela con resultados mixtos. Brennan y Booth, mientras tanto, tratan de minimizar su importancia.
På valentinsdag bliver liget af en bryllupsplanlægger fundet, i flydende form. Cam lægger pres på alle for at løse sagen hurtigt, så hun kan tilbringe dagen med sin kæreste.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
Nederlands
język polski
русский язык
español
dansk