Booth a Brennanová prošetřují zjevnou sebevraždu na Arlingtonském národním hřbitově. Brzy však zjistí, že to byla vražda a že obětí byl voják, který sloužil v Iráku. Vyšetřování vede k mnoha nezodpovězeným otázkám ohledně vojenské jednotky oběti, kde všechny stopy ukazují, že se něco zakrývá. Boothovi se mezitím vrací jeho černá minulost armádního snipera a zvěrstev války, kterými v ní procházel...
Auf dem Arlington Nationalfriedhof wird eine bis zur Unkenntlichkeit verbrannte Leiche gefunden. Sie liegt direkt auf dem Grab eines Kriegshelden, der im Irak gefallen ist. Hodgins, der eine kontroverse Einstellung zum Irakkrieg hat, mutmaßt, dass es sich dabei um eine Einzelaktion eines Protestlers handelt, da der verstorbene Irakkrieger demnächst geehrt werden soll. Brennan kann die Leiche des Brandopfers identifizieren. Sie beweist auch, dass der Tote sich nicht selbst angesteckt hat, sondern schon vorher tot war. Außerdem scheint es eine Verbindung zwischen dem Brandopfer und dem toten Soldaten zu geben. Brennan kommt das alles sehr ungewöhnlich vor und ordnet eine Exhumierung des Kriegshelden an. Sie stößt dabei auf größtes Unverständnis bei FBI-Agent Booth, der die Ehre der Soldaten gefährdet sieht. Nach der Exhumierung können Dr. Brennan und ihr Team beweisen, dass der tote Kriegsheld Kent nicht durch feindliche Kugeln ums Leben gekommen ist, sondern durch ein so genanntes "Friendly Fire".
Brennan and Booth investigate an apparent suicide in Arlington National Cemetery, but soon discover it is a murder linked to a military cover-up.
Booth ja Brennan toteavat Arlingtonin hautausmaalta löydetyn vainajan murhatuksi.
Un corps calciné est retrouvé sur la tombe de Charlie Kent, un soldat mort en Irak. L’enquête démontre qu’il s’agit d’un meurtre et que la victime était dans la même unité que Kent. Pour reconstituer les faits, Booth et Brennan interrogent les autres membres de l’unité, et comprennent que les témoignages semblent cacher une possible bavure…
L'apparente suicidio di un manifestante all'Arlington National Cemetery si rivela invece un omicidio e la vittima è un soldato che aveva prestato servizio in Iraq.
Brennan i Booth prowadzą śledztwo w sprawie samobójstwa na cmentarzu Arlington, wkrótce dowiadują się, że było to morderstwo, a ofiara była żołnierzem, który służył w Iraku. Podczas śledztwa mnożą się pytania bez odpowiedzi o stosunek ofiary do wojska. Wskazówki pomagają znaleźć odpowiedzi. W międzyczasie Booth wspomina swoją ciemną przeszłość jako snajpera w wojsku oraz horror wojny.
Booth e Brennan investigam o aparente suicídio de um protestante no cemitério nacional de Arlington. Mas Brennan e sua equipe descobrem que isso não foi um suicídio, mas um assassinato, e que a vítima era um soldado que serviu no Iraque, e não um cidadão contrário à guerra como eles pensaram. Booth e Brennan continuam sua investigação e interrogam os soldados que serviram com a vítima no Iraque. A investigação os levam a levantar diversas questões não respondidas sobre a unidade militar da vítima no Iraque, e as ações que eles tomaram enquanto estavam naquele país. Enquanto eles descobrem mais informações sobre o caso, todas as pistas apontam para uma possível conspiração militar. E Booth lamenta os horrores da guerra e seu próprio passado sombrio como franco atirador militar.
На военном кладбище утром на могиле солдата-героя, находят сгоревшие останки его сослуживца. Открываются подробности одной операции в Ираке.
Brennan y Booth tienen que investigar lo que aparentemente ha sido un suicidio en el cementerio de Arlington. Pero no pasará mucho tiempo hasta que ambos descubran que en realidad ha sido un asesinato. Lo más interesante de todo es que la victima es un soldado de la guerra de Iraq.
Para llegar a esclarecer este caso ambos tendrán que enfrentarse a multitud de interrogantes sobre la unidad en la que militó la víctima. Una unidad con unas actividades bastante turbias. Este caso servirá para que Booth recuerde su pasado en el ejército como francotirador y los horrores que sufrió en la guerra.
Booth és Brennan az arlingtoni nemzeti katonai temetőben történt halálesetet vizsgál. Egy iraki háborús hős sírjánál gyújtotta fel magát valaki. Az azonosítás során nemsokára kiderül, hogy az áldozat maga is abban az egységben szolgált, amelyben az elesett katona.
På Arlington kirkegård bliver et afbrændt lig fundet på en krigshelts grav. Man går ud fra, at det var en selvmordsprotest mod krigen i Irak, men Brennan er ikke overbevist om, at den teori holder.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
italiano
język polski
Português - Portugal
русский язык
español
Magyar
dansk