Der Besitzer eines fahrenden Saftgeschäfts möchte seinen Truck in der gleichen Straße parken, wo sich das Restaurant der Familie Belcher befindet. Die neue Konkurrenz schmeckt ihnen gar nicht, Louise hat jedoch einen Plan, wie sie ihr Gebiet zurückerobern können. Linda lernt derweil, dass sie nicht mit ihre Schwester verteidigen kann.
When a malicious juice truck owner tries to set up shop in the Belcher's alley, Louise devises a plan to win back their turf. Meanwhile, Linda learns that she can't always run to her sister's defense.
Tina, Gene ja Louise joutuvat kahnauksiin naisen kanssa, joka tahtoo oikaista autollaan kujalta, jossa lapset yrittävät leikkiä. Linda lähtee auttamaan siskoaan, jolla on vaikeuksia sopeutua uuteen työpaikkaansa taidemuseossa.
Louise entra in guerra con il proprietario di un camioncino dei succhi di frutta che cerca di aprire un negozio nel loro vicolo.
Louise wdaje się w wojnę terytorialną z właścicielką ciężarówki serwującej soki, która zamierza zainstalować się w alejce Belcherów. Linda zdaje sobie sprawę, że nie może zawsze stawać w obronie swojej siostry.
Cuando una propietaria de un camión de zumos intenta instalar su tienda en el callejón de los Belcher, Louise diseña un plan para recuperar su territorio. Mientras, Linda descubre que no siempre puede correr para defender a su hermana.
Louise se querelle avec le propriétaire d'un food truck pendant que Linda tente de convaincre Gayle de ne pas quitter son nouvel emploi...