Linda will unbedingt eine Party im Restaurant veranstalten, weil sie der Nachbarschaft eine zusätzliche Freude machen möchte. Auf ihrer Party beginnt Linda damit, Gäste zu befragen, nachdem einer ihrer liebsten Einrichtungsgegenstände gestohlen wurde. Die Kinder verdächtigen den Anti-Weihnachtsmann.
Linda is determined to host a party at the restaurant, in an effort to spread a little extra cheer around the neighborhood. But when she realizes that her prized ornaments have been stolen, she quickly begins questioning all guests, including Marshmallow's friend - Art the Artist. However, the kids have their own theory, attributing the robbery to the anti-Santa - The Bleaken.
Linda järjestää unelmiensa joulujuhlat ravintolassa. Joku kuitenkin vohkii paikalta Lindan koristeleman joulukuusen ja samalla joulutunnelman. Pian selviää, että muitakin joulutavaroita on varastettu ympäri kaupunkia. Lapset alkavat epäillä syylliseksi masentajaa, sarvipäistä mustaa antijoulupukkia.
Dopo che gli addobbi della festa sono stati rubati, Linda interroga gli ospiti, tutti sospettati...
Linda decyduje się na zorganizowanie imprezy w restauracji. Pragnie poprawić humor sąsiadom. Gdy odkrywa kradzież cennych dekoracji, szybko zaczyna prywatne śledztwo. Kolejno przepytuje wszystkich gości, w tym artystę Arta.
Linda está decidida a organizar una fiesta en el restaurante, en un esfuerzo por difundir un poco de alegría en el vecindario. Pero cuando se da cuenta de que sus preciados adornos han sido robados, rápidamente comienza a interrogar a todos los invitados, incluido el amigo de Malvavisco, Art el artista.
Linda décide d'organiser une grande soirée au restaurant afin de fêter Noël dignement...
Linda karácsonyi ünnepséget rendez a falodában, hogy örömet szerezzen a szomszédainak. Amikor eltűnik az egyik kedves dísze, elkezdi kifaggatni a vendégeket.