When Bluey forgets to put her favourite toy away, cousin Socks grabs it and won't let go! The kids stage a horsey wedding to distract her, with Dad and Uncle Stripe as the horses!
Als Bluey vergisst ihr Lieblingsspielzeug aufzuräumen, nimmt es sich ihre Cousine und gibt es nicht wieder her. Um sie abzulenken inszenieren die Kinder eine Pferdehochzeit, mit Papa und ihrem Onkel als Pferde.
Medans Mamma och Tant Trixie är borta, så är Bingo, Bluey och kusinerna hemma med Pappa och Farbror Frans, vars planer att se på sport ställs till förmån för att leka häst istället. Men när Bluey glömmer att gömma undan sin favoritleksak, Polly Puppy, och Sockan får tag i den, måste de komma på en plan för att få tillbaka den i ett stycke. I ett försök att få Sockan att släppa Polly, distraherar de henne med ett hästbröllop mellan Pappa (Galopp) och Farbror Frans (Glitter). Men Glitter är en motvillig brud och sticker iväg. I den vilda jakten lämnar Sockan Polly bakom sig för att omringa Glitter, och Bluey får tillbaka sin älskade leksak.
Bluey, Bingo e i loro cugini convincono Papà e Zio Stripe a giocare a fare i cavallucci.
Quando Bluey se esquece de guardar o seu brinquedo preferido, a prima Socks agarra nele e não o larga. As crianças encenam um casamento de cavalinhos para distraí-la e Bandit e o Tio Stripe são os cavalos.
Blue, Bingo i Muffinka zapędzają tatę i wujka do zabawy w koniki.
כשבלואי שוכחת לשים את הצעצוע האהוב עליה בצד, בן דודה סוקס תופס אותו ולא מרפה! הילדים עורכים חתונת סוסים כדי להסיח את דעתו, עם אבא ודוד פס בתור הסוסים!
Les enfants ont organisé un mariage hippique pour distraire Socks quand elle refuse de lâcher le jouet préféré de Bluey, avec papa et oncle Stripe jouant le rôle de chevaux.
Cuando Bluey se olvida de guardar su juguete favorito, ¡su prima Socks lo agarra y no lo suelta! Los niños organizan una boda a caballo para distraerla, ¡con papá y el tío Stripe como caballos!