Futaba realizes that she likes Kou, and makes up her mind to tell Yuuri about it. But a chance encounter with an old friend from middle school makes her realize that it can be hard to balance love and friendship. Futaba decides she'll keep her love for Kou a secret, but this makes her conversations with Yuuri awkward.
洸が好きだと自覚する双葉。
一度は悠里に打ち明けようと決意するも、
中学時代の友達に偶然再会したことがきっかけで、
恋と友情の両立の難しさを思い知ることに。
それなら密かに想い続けようと思う双葉だったが、
悠里との会話はどこかぎくしゃくしてしまう。
Futaba se da cuenta de que ella también ama Kou. A pesar de que es diferente a la de la secundaria, ella tiene sentimientos por esta nueva Kou también. Yuuri también comienza a darse cuenta de la dificultad de ser completa amigo de alguien que ama a la misma persona que hace. Futaba se encuentra con un viejo amigo de la escuela media, Yumi, y sabe que ella debe decirle a Yuuri lo que siente por Kou.
Mentre aspettano il prossimo treno, Kō si accorge del profumo dello shampoo di Futaba e così la protagonista si ricorda delle parole di Yūri sul fatto che sia normale per una ragazza il voler sembrare il più carina possibile ai maschi.
Футаба осознает, что любит Каору. Она решает признаться Юри, но случайная встреча со старым другом из средней школы заставляет её понять, как сложно совмещать любовь и дружбу. В итоге Футаба решает продолжать свои чувства втайне, но разговоры с Юри становятся неловкими.