先生と出会い、廃校阻止の希望を見出し始める対策委員会一同。迫り来るヘルメット団をも退治し、その思いは徐々に膨らんでいた。
しかしその中の一人、セリカだけは先生を認めることが出来ない様子。そんな彼女の身に危険が迫り……!?
After meeting Sensei, the Task Force begins to see hope for preventing the closure of their school. They have even defeated the approaching Helmet Gang, and their hopes are gradually growing. However, only one of them, Serika, seems unable to accept her teacher. Then danger approaches her?!
Das Komitee und der Lehrer arbeiten Hand in Hand. Durch die Niederschlagung der Katakata-Helme zeigt sich ein Hoffnungsschimmer am Horizont, dass die Schule nicht geschlossen werden muss. Doch Serika kann und will den Lehrer einfach nicht anerkennen. Schließlich droht ihr eine große Gefahr!
El comité y el profesor trabajan mano a mano. Con la represión contra los cascos Katakata, hay un rayo de esperanza en el horizonte de que la escuela no tendrá que cerrar. Pero Serika simplemente no puede ni quiere reconocer al maestro. Después de todo, ¡ella corre un gran peligro!
A Força-tarefa e o Sensei trabalham lado a lado. Com a repressão aos membros da Gangue do Capacete, há um vislumbre de esperança no horizonte de que a escola não terá de fechar. Mas Serika simplesmente não pode e não quer reconhecer o Sensei. Afinal, ela está em grande perigo!
Après avoir rencontré Sensei, le groupe de travail commence à voir l'espoir d'empêcher la fermeture de leur école. Ils ont même vaincu le Gang des Casques qui approchait, et leurs espoirs grandissent progressivement. Cependant, une seule d’entre elles, Serika, semble incapable d’accepter son professeur. Alors le danger l'approche ?!
키보도스의 총학생장이 남긴 태블릿, 싯딤의 상자를 들고 아비도스에 오게 된 선생님. 선생님은 아비도스의 상태를 확인한 후, 자신도 아이들을 돕기로 결심한다. 그러던 중 카타카타 헬멧단이 쳐들어 오고 선생님과 학생들은 힘을 합쳐 싸우는데....