Tým se přizpůsobuje nové dynamice a novým tetováním, zatímco bojuje s nebezpečnou zahraniční mocí, která se snaží ukrást satelit.
Eine von Jane Does Tätowierungen führt das Ermittler-Team zu einem abgelegenen Ort, an dem es einen Satellitenabsturz beobachtet. Außer ihnen ist allerdings noch eine Gruppe Söldner zur Stelle, die sie attackiert und die Blackbox des Satelliten mitnimmt. Wie sich herausstellt, war der Flugkörper Teil eines Raketenabwehrschildes, das nun wirkungslos gemacht werden kann – und zwar von Nordkorea.
As the team adjusts to their new dynamic -- and the new tattoos -- they battle a dangerous foreign power that is trying to hijack a satellite.
Satelliitti putoaa keskelle korpea, ja sen sisältö kiinnostaa vieraan vallan nimissä toimivia rikollisia. Janen menneisyydestä paljastuvat asiat eivät ilahduta Welleriä. Patterson tekee kauhean löydön Stuartin asunnolla.
Weller vient avec la clé pour un tatouage, dont il tait le fait que c'est Roman qui est derrière. L'équipe surprend le crash d'un satellite domestique aussitôt pris d'assaut par des mercenaires que Jane connait. Roman a intégré un groupe de soutien et sympathise avec l'un des membres.
A csapat próbál hozzászokni az új felálláshoz és az új tetoválásokhoz. A legújabb nyomok egy műholdlopáshoz vezetnek, aminek következtében a rakétákkal szemben Amerika légtere teljesen védtelenül maradna.
Roman chiede a Weller di decifrare un tatuaggio. La squadra va nel luogo designato dal tatuaggio e qui cade un satellite. Si scopre che il satellite controlla uno scudo missilistico segreto e la scatola nera di questo satellite sta per essere venduta ai Nordcoreani.
Terwijl het team zich aanpast aan hun nieuwe dynamiek - en de nieuwe tatoeages - vechten ze tegen een gevaarlijke buitenlandse macht die een satelliet probeert te kapen.
Ao mesmo tempo que a equipa se adapta à nova dinâmica - e às novas tatuagens - enfrenta um perigosa potência estrangeira que está a tentar desviar um satélite.
Jane ha adquirido nuevos tatuajes y el equipo está intentando adaptarse a la nueva dinámica mientras se enfrentan a un poder extranjero que trata de tomar el control de un satélite.
Medan teamet försöker anpassa sig till den nya dynamiken i gruppen och de nya tatueringarna, kämpar de mot en främmande kraft som försöker kapa en satellit.
Команда наконец объединится для выполнения новой опасной миссии. Им необходимо предотвратить захват спутника могущественными злодеями. Вот только Джейн и ее друзья не знают, что за этой миссией стоят люди из правительства.
O roubo da caixa preta de um satélite deixa o país em posição vulnerável. Os serviços de inteligência revelam que a Coreia do Norte pode acionar seus mísseis nucleares.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
Magyar
italiano
Nederlands
Português - Portugal
español
svenska
русский язык
Português - Brasil