Nachdem Captain Charles Vane von Woodes Rogers in den Kerker von Nassau eingesperrt wurde, sieht Eleanor ihre Chance auf Rache gekommen: Sie besticht den Richter, sodass dieser verkündet, dass der Pirat ohne Gerichtsprozess am nächsten Tag erhängt werden soll. Als Billy Bones davon erfährt, macht er sich mit seinen Männern augenblicklich auf den Weg in die Stadt. Können sie ihren Freund Charles Vane vor dem Galgen retten?
Eleanor puts everything on the line to save Rogers. Billy recruits allies. Flint and Silver prepare for war.
Flint e Silver mettono in atto un piano rischioso per eludere Hornigold. Billy cerca di mettere l'opinione pubblica contro Eleanor. Teach riceve notizie da Nassau.
Flint y Silver ponen en marcha un arriesgado plan para defenderse de Hornigold. Billy decide volver la opinión pública contra Eleanor. Teach recibe noticias de Nassau.
Ο Φλιντ και ο Σίλβερ εκτελούν ένα επικίνδυνο σχέδιο για να διώξουν τον Χόρνιγκολντ. Ο Μπίλι στρέφει τον κόσμο κατά της Έλενορ. Ο Τιτς παίρνει νέα από το Νασάου.
Eleanor riskuje vše, aby ochránila Rogerse. Billy se v Nassau snaží získat spojence, aby mohl zachránit Charlese Vanea, zatímco se Flint a Silver připravují na válku.
Eleanor zet alles op het spel om Rogers te redden. Billy werft bondgenoten. Flint en Silver bereiden zich voor op oorlog.
После того как ополченцам удается схватить Чарльза, Флинт оставляет на острове Бонса, чтобы тот поднял восстание среди сочувствующих Вэйну пиратов. Тем временем команда Флинта приближается к острову беглых рабов, ведя за собой Хорниголда прямо в ловушку.
Flint ve Silver, Hornigold'dan kurtulmak için riskli bir planı uygulamaya koyarlar. Billy, halkın Eleanor'a karşı tavır alması için çalışır. Teach, Nassau'dan haber alır.
Enquanto Flint e Silver colocam em prática um plano arriscado contra Hornigold, Billy tenta difamar Eleanor e Teach recebe notícias de Nassau.