Ein Upgrade seines Anzugs verleiht Jefferson neue Kräfte, zieht jedoch seinen Körper in Mitleidenschaft. Anissa widmet sich einem Exposé ihres toten Großvaters.
An unexpected phone call unearths the long-buried need for Jefferson to investigate the murder of his father. Meanwhile, Annisa wrestles with the fact that her actions have dire consequences. Lastly, Jennifer learns the importance of controlling her temper – in all situations.
Son nouveau costume donne à Jefferson de nouveaux pouvoirs, mais affaiblit son corps. Anissa s'intéresse au dossier sur lequel son grand-père travaillait avant de mourir.
Una tuta potenziata regala a Jefferson nuovi poteri, ma lo segna nel corpo. Anissa indaga sull'articolo che il nonno stava scrivendo prima di morire.
Um novo traje traz mais poderes para Jefferson, mas acaba afetando seu corpo. Anissa examina a reportagem que seu avô estava escrevendo antes de morrer.
Надеясь найти научное объяснение появившейся у нее силе, Анисса натыкается на сведения о происходивших много лет назад странных исчезновениях, расследованием которых занимался ее дед. Между тем Пирс испытывает новую модификацию костюма. Несмотря на опасный побочный эффект брони, Джефферсон решает не останавливать поиски изготовителя наркотиков, в котором мужчина узнает старого знакомого. Гамби встречает человека из прошлого, а Дженнифер затевает драку с давней соперницей, что приводит к неприятным последствиям.
Un traje mejorado le otorga nuevos poderes a Jefferson, pero el cuerpo le pasa factura. Anissa ve lo que escribía su abuelo antes de morir.
Um novo traje traz mais poderes para Jefferson, mas acaba afetando seu corpo. Anissa examina a reportagem que seu avô estava escrevendo antes de morrer.
Ο Τζέφερσον αποκτά νέες δυνάμεις χάρη στη βελτιωμένη στολή του, αλλά με επιπτώσεις στο σώμα του. Η Ανίσα "σκαλίζει" το αφιέρωμα που έγραφε ο παππούς της πριν πεθάνει.