Als Chin erfährt, dass Dutch nun für Balalaika arbeitet, ist er mehr als frustriert. In seinem Ärger heuert er eine Gruppe von Piraten an und setzt sie auf die Black Lagoon an. Was wird Balalaika dazu sagen, wenn sie davon erfährt?
Mr. Chin is furious when he learns that Dutch is now working for Balalaika. He is in fact so furious that he sends Luak and the pirates after the Black Lagoon. What will Balalaika say when she learns about the attack?
Le quatuor du Black Lagoon fait escale à Roanapra, la ville des plaisirs dans laquelle ils se font confier leur nouvelle mission par Balalaïka, la chef du gang Russe Hôtel Moscou. Voyant d’un mauvais œil la collaboration de Dutch avec leur clan rival, Chin, membre des triades, tente de le mettre en garde.
Dutch viene contattato da Chin, un gangster cinese che gli intima di non lavorare più per Balalaika. Dutch ignora la minaccia e così Chin ingaggia Luak, il capo di una banda di pirati e gli ordina di uccidere tutti i membri della Lagoon Company. La barca della Lagoon Company viene così attaccata e Dutch, Benny, Rock e Revy si salvano eliminando tutti i pirati. Successivamente Balalaika uccide Chin.
水夫をひとり欲しがっている船がある。エクストラオーダーとの一件を解決したロックは、ラグーン号のクルーとなった。交渉役として一応の仕事をこなしていたある日、ロアナプラの街に構えたオフィスでひと時の休息を楽しんでいたラグーン商会に、横領品受け取りの依頼が舞い込む。しかし、商船も軍艦もいないはずの海域で、複数の不審艇がラグーン号を囲むように近づいてきた。 依頼はロシアンマフィアの元で仕事を受けるようになった彼らを逆恨みした者が仕掛けた罠だったのだ。
Un gánster llamado Chin lures Dutch y la tripulación del Black Lagoon libran una batalla en el mar contra Luak, el líder de los piratas rivales.
De gangster Chin verleidt Dutch en de bemanning van de Black Lagoon tot een zeeslag tegen Luak, de leider van concurrerende piraten.