Nach einer Schulaufführung seiner Kinder wird Dre am Parkplatz vom Parkplatzwächter angepöbelt. Als er klein beigibt anstatt sich zu wehren und deshalb von seinem Dad in Schutz genommen wird, verfolgt Dre fortan die Angst, nicht mehr männlich genug für seine Frau zu sein. Derweil ist Zoey alles andere als angetan, als sie zusammen mit ihrem Bruder Romeo und Julia in einem Theaterstück darstellen soll.
Dre thinks Rainbow is questioning his machismo after another man dismisses him in front of her. But when Pops swoops in to help his son save face, Ruby is attracted to this show of manliness and the couple reignite their love affair. Meanwhile, things get awkward when Jr. is selected to play “Romeo” to his sister Zoey’s “Juliet” in their school play.
Dre remet en question son masculinisme. Junior et Zoey obtiennent les rôles dans "Roméo et Juliette".
דרה חושש שריינבו מטילה ספק בגבריותו, ואביו עוזר לו להציל את כבודו. בינתיים, בתיאטרון בית-הספר מתכוננים לבצע את "רומיאו ויוליה" כשזואי נבחרה לתפקיד הראשי, אך העניין הופך למוזר כשמתגלה זהותו של "רומיאו".
Dre se preocupa de que Rainbow cuestione su masculinidad. Andre Jr es seleccionado para interpretar a Romeo en la obra de la escuela.
Dre oroar sig för att Rainbow ifrågasätter hans manlighet så Pops försöker hjälpa sin son att rädda ansiktet. Det blir jobbigt när Jr ska spela Romeo och hans syster Zoey ska spela Julia i en skolpjäs.
Dre teme che Rainbow stia mettendo in discussione la sua virilità, cosi' Pops cerca di aiutare suo figlio a salvare la faccia.